时间: 2025-04-29 02:32:55
在评判比赛时,裁判员必须做到惟明克允,才能确保比赛的公正性。
最后更新时间:2024-08-21 01:28:00
句子:“在评判比赛时,裁判员必须做到惟明克允,才能确保比赛的公正性。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子强调了裁判员在评判比赛时需要具备的公正性和明察能力,以确保比赛的公平性。这反映了体育竞技中对公正性的高度重视。
句子在实际交流中用于强调裁判员的责任和要求,传达了对公正性的重视。语气正式,表达了对裁判员行为的期望。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“惟明克允”源自古代经典文献,体现了中华文化中对公正和明察的重视。这与传统文化中强调的“公正无私”、“明辨是非”等价值观相契合。
英文翻译: "When judging a competition, referees must be impartial and discerning to ensure the fairness of the game."
日文翻译: 「競技を審判する際、審判員は公正で洞察力が必要であり、試合の公平性を確保するためである。」
德文翻译: "Bei der Beurteilung eines Wettbewerbs müssen Schiedsrichter unparteiisch und scharfsichtig sein, um die Fairness des Spiels zu gewährleisten."
句子在体育竞技的背景下,强调了裁判员的角色和责任。在不同的文化和语境中,对公正性的重视是一致的,但表达方式和用词可能有所不同。
1. 【惟明克允】 惟:只有;明:明察;克:能;允:公允。只有明察事物,才能公正地对待事物,令人信服。