时间: 2025-06-15 12:17:45
他总是当一天和尚撞一天钟,从不考虑未来的计划。
最后更新时间:2024-08-20 04:49:58
句子:“他总是当一天和尚撞一天钟,从不考虑未来的计划。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子在特定情境中表达了对某人行为方式的批评,指出其缺乏远见和规划。这种表达方式在**文化中常见,用于批评那些只顾眼前利益,不考虑长远发展的人。
句子在实际交流中用于批评或提醒某人要有长远规划。语气的变化(如加重“总是”和“从不”)可以增强批评的力度。
不同句式表达:
成语:“当一天和尚撞一天钟”源自**文化,比喻只做表面工作,没有深入思考或长远规划。
英文翻译:He always takes things as they come, never considering future plans.
日文翻译:彼はいつも目先のことだけを考え、将来の計画など考えたことがありません。
德文翻译:Er geht immer nur von Tag zu Tag, ohne je an zukünftige Pläne zu denken.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的批评意味,强调了缺乏长远规划的行为。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,表达方式可能有所不同,但核心意义保持一致,即批评某人缺乏远见和规划。
1. 【当一天和尚撞一天钟】 比喻做事情敷衍消极,混一天算一天,没有积极主动的精神。
1. 【当一天和尚撞一天钟】 比喻做事情敷衍消极,混一天算一天,没有积极主动的精神。
2. 【未来】 没有到来;不来; 谓尚未发生; 佛教语。指来生,来世; 将来; 指将来的光景; 即将到来。
3. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。
4. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。