字好书

时间: 2025-04-29 10:17:59

句子

在辩论赛中,双方选手三曹对案,各自陈述观点,场面十分激烈。

意思

最后更新时间:2024-08-08 06:24:50

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方选手三曹对案,各自陈述观点,场面十分激烈。”

  • 主语:双方选手
  • 谓语:对案、陈述、场面
  • 宾语:观点、激烈

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 辩论赛:指一种正式的辩论比赛。
  • 双方选手:指参与辩论的两组选手。
  • 三曹对案:指双方选手在辩论中针对同一议题进行辩论。
  • 各自陈述观点:指双方选手分别表达自己的看法。
  • 场面:指辩论的氛围或情况。
  • 十分激烈:形容辩论非常激烈。

语境理解

句子描述了一个辩论赛的场景,双方选手就某一议题进行激烈的辩论。这种情境通常出现在学校、大学或专业辩论比赛中,强调了辩论的正式性和竞争性。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述辩论赛的激烈程度。使用“十分激烈”这样的形容词,强调了辩论的紧张和竞争性,可能用于新闻报道、比赛解说或个人经历的分享。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “辩论赛中,双方选手就同一议题展开激烈辩论,各自阐述观点。”
  • “在一场激烈的辩论赛中,双方选手针对同一议题,各自发表观点。”

文化与*俗

“三曹对案”可能源自**古代的“三曹”(曹操、曹丕、曹植)的典故,用于比喻双方在辩论中针锋相对。这种表达体现了中文中常用的典故和比喻手法。

英/日/德文翻译

英文翻译: "In a debate competition, both teams of contestants engage in a heated discussion on the same topic, each presenting their views, making the scene very intense."

日文翻译: "討論大会で、両チームの選手は同じトピックについて熱い議論を交わし、それぞれの見解を述べ、場面は非常に激しくなっています。"

德文翻译: "In einem Debattenwettbewerb setzen sich beide Teams von Teilnehmern in einer heftigen Diskussion mit demselben Thema auseinander, präsentieren jeweils ihre Ansichten und sorgen für eine sehr intensive Atmosphäre."

翻译解读

  • 英文:强调了辩论的激烈性和双方选手的观点陈述。
  • 日文:使用了“熱い議論”来表达激烈的辩论,同时保留了“それぞれの見解”来表达各自的观点。
  • 德文:使用了“heftigen Diskussion”来描述激烈的辩论,同时保留了“jeweils ihre Ansichten”来表达各自的观点。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述辩论赛的文本中,如新闻报道、比赛回顾或个人经历分享。它强调了辩论的正式性和竞争性,以及双方选手的激烈对抗。

相关成语

1. 【三曹对案】 指审问对质。

相关词

1. 【三曹对案】 指审问对质。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

4. 【陈述】 有条有理地说出:~理由|~意见。

相关查询

不禁 不移时 不移时 不移时 不移时 不移时 不移时 不移时 不移时 不移时

最新发布

精准推荐

歌扇舞衫 爪字旁的字 进退无据 干心 包含甫的词语有哪些 传为佳话 衅起萧墙 三纲五常 倒八字的字 招是生非 皮字旁的字 采字旁的字 一言抄百语 苛政猛虎 儿字旁的字 荒唐不经

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词