字好书

时间: 2025-04-28 19:09:47

句子

这位艺术家在创作时,地无遗利地利用了画布的每一个角落,创作出充满细节的作品。

意思

最后更新时间:2024-08-15 09:37:18

语法结构分析

  1. 主语:这位艺术家
  2. 谓语:创作出
  3. 宾语:充满细节的作品
  4. 状语:在创作时、地无遗利地利用了画布的每一个角落
  • 时态:一般现在时,表示一种普遍的或*惯性的行为。
  • 语态:主动语态,主语是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 这位艺术家:指特定的某位艺术家,强调个体性。
  2. 创作:指艺术家的创作活动,是一个动词。
  3. 地无遗利:形容词短语,意为充分利用,不浪费任何空间或资源。
  4. 画布:名词,指艺术家用来绘画的布料。
  5. 每一个角落:强调全面性和细致性。 *. 充满细节:形容词短语,指作品中包含大量细节。
  6. 作品:名词,指艺术家的创作成果。

语境理解

  • 句子描述了一位艺术家在创作时的特点,即充分利用画布的每一个角落,创作出细节丰富的作品。这可能是在赞扬艺术家的技艺和对细节的关注。
  • 文化背景中,艺术家通常被期望创作出具有深度和细节的作品,这种描述符合艺术界的普遍期待。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于评价或描述艺术家的工作方式,强调其专业性和对艺术的投入。
  • 礼貌用语和隐含意义:句子本身是中性的,但如果用于正式的艺术评论,可能带有赞扬的语气。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这位艺术家在创作时,充分利用了画布的每一个角落,创作出了细节丰富的作品。”
    • “在创作过程中,这位艺术家不遗余力地利用了画布的每一个角落,最终创作出了充满细节的作品。”

文化与*俗

  • 句子中提到的“地无遗利”和“充满细节”反映了艺术创作中对完美和细致的追求,这在许多文化中都是艺术家的重要品质。
  • 了解艺术家的创作*惯和作品特点,有助于更深入地理解艺术作品的文化意义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This artist, while creating, meticulously utilizes every corner of the canvas, producing works rich in detail.
  • 日文翻译:このアーティストは、制作中、キャンバスのすべての隅を念入りに利用し、細部に富んだ作品を生み出しています。
  • 德文翻译:Dieser Künstler nutzt beim Schaffen jeden Winkel der Leinwand gründlich aus und schafft Werke, die reich an Details sind.

翻译解读

  • 英文翻译中,“meticulously”强调了细致和精确,与原文的“地无遗利”相呼应。
  • 日文翻译中,“念入りに”也表示细致和周到,与原文的意图一致。
  • 德文翻译中,“gründlich”意味着彻底和仔细,同样传达了原文的细致性。

上下文和语境分析

  • 句子可能在艺术评论、艺术家介绍或艺术教育材料中出现,用于描述艺术家的创作风格和作品特点。
  • 在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息——艺术家对细节的关注和对画布的充分利用——是不变的。

相关成语

1. 【地无遗利】 地面上下的资源全部开发,没有遗漏。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【地无遗利】 地面上下的资源全部开发,没有遗漏。

4. 【画布】 画油画用的布,多为麻布。

5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

6. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

先意承颜 先意承颜 先来后到 先来后到 先来后到 先来后到 先来后到 先来后到 先来后到 先来后到

最新发布

精准推荐

潦原浸天 梧鼠学技 落花媒人 萎靡不振 页字旁的字 旡字旁的字 学际天人 包含莹的词语有哪些 同生死,共患难 进退中度 计考 缶字旁的字 单耳刀的字 乌文 包含霍的词语有哪些 凵字底的字 包含吐的成语 仲弟

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词