字好书

时间: 2025-04-29 05:48:42

句子

她那一头云鬟雾鬓的长发,在风中轻轻飘扬,美得如同一幅画。

意思

最后更新时间:2024-08-10 02:01:25

语法结构分析

句子:“她那一头云鬟雾鬓的长发,在风中轻轻飘扬,美得如同一幅画。”

  • 主语:“她那一头云鬟雾鬓的长发”
  • 谓语:“飘扬”和“美得”
  • 宾语:无直接宾语,但“如同一幅画”作为补语,补充说明“美得”的程度。
  • 时态:一般现在时,描述当前的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,描述一个事实或状态。

词汇学*

  • 云鬟雾鬓:形容女子头发浓密、柔美,如同云雾一般。
  • 飘扬:随风飘动。
  • 美得:形容非常美丽。
  • 如同一幅画:比喻手法,形容美丽到像画一样。

语境理解

  • 句子描述了一个女子长发的美丽景象,可能在描述一个自然风景中的女子,或者是在赞美某人的外貌。
  • 文化背景中,长发在**文化中常被视为女性的美丽象征。

语用学分析

  • 句子用于赞美和描述,可能在诗歌、文学作品或日常对话中使用。
  • 语气是赞美和欣赏的,表达了对美的赞叹。

书写与表达

  • 可以改写为:“她的长发如云雾般浓密,随风飘扬,美丽得仿佛一幅画。”
  • 或者:“风中,她的长发轻轻飘扬,美得令人想起一幅精美的画作。”

文化与*俗

  • 在**文化中,长发常被视为女性的美丽和温柔的象征。
  • “云鬟雾鬓”这样的表达富有诗意,常见于古典文学中。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her long hair, like clouds and mist, gently dances in the wind, beautiful as a painting.
  • 日文:彼女の長い髪は、雲と霧のように、風に優雅に揺れていて、まるで絵のように美しい。
  • 德文:Ihre langen Haare, wie Wolken und Nebel, tanzen sanft im Wind, schön wie ein Gemälde.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的诗意和美感,使用了“like clouds and mist”来对应“云鬟雾鬓”。
  • 日文翻译使用了“雲と霧のように”来表达同样的意境,同时保留了“まるで絵のように美しい”来强调美丽如画。
  • 德文翻译同样使用了“wie Wolken und Nebel”来传达原句的意象,并用“schön wie ein Gemälde”来表达美丽如画。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个美丽的场景,如自然风景中的女子,或者是在赞美某人的外貌。
  • 语境可能是一个文学作品、诗歌或日常对话中,用于表达对美的赞叹和欣赏。

相关成语

1. 【云鬟雾鬓】 头发象飘浮萦绕的云雾。形容女子发美。

相关词

1. 【一头】 一颗头颅; 满头; 表数量。多用于牲畜; 一端; 一面;一方面; 一门,一桩; 一次,一趟; 相当于一个头的高度﹐如他比你高出一头。亦指一定高度。犹言一截﹑一段或一等﹑一着; 犹一旦; 表示动作突然而迅速。 1表示一个动作跟另一个动作同时进行。

2. 【云鬟雾鬓】 头发象飘浮萦绕的云雾。形容女子发美。

3. 【如同】 犹如;好像。

4. 【飘扬】 飞扬;飘荡旌旗飘扬|柳絮飘扬|笛声飘扬。

相关查询

杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人须见血,救人须救彻 杀人盈野 杀人盈野

最新发布

精准推荐

浮湛连蹇 过而能改 黍字旁的字 包含卢的词语有哪些 秀开头的成语 手字旁的字 包含莹的词语有哪些 阿公 中黄 酬功给效 自字旁的字 立刀旁的字 龜字旁的字 包含序的词语有哪些 点胸洗眼 贤侄 隔年皇历 雰雺 虔娃

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词