字好书

时间: 2025-04-27 17:26:51

句子

他的演讲激情澎湃,观点一泻万里,深深打动了听众。

意思

最后更新时间:2024-08-07 17:52:03

语法结构分析

句子:“他的演讲激情澎湃,观点一泻万里,深深打动了听众。”

  • 主语:“他的演讲”
  • 谓语:“激情澎湃”、“观点一泻万里”、“深深打动了”
  • 宾语:“听众”

这是一个陈述句,描述了一个人的演讲如何影响听众。句子使用了现在完成时态,强调了演讲对听众的影响是持续的。

词汇分析

  • 激情澎湃:形容词短语,表示情感非常强烈和充满活力。
  • 观点一泻万里:比喻性的表达,意味着观点非常广泛和深远。
  • 深深打动了:动词短语,表示对听众产生了深刻的影响。

语境分析

这个句子可能在描述一个演讲者在一个公共场合或会议上的表现。文化背景中,演讲通常被视为一种重要的沟通方式,能够激发听众的情感和思考。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于赞扬或评价一个演讲者的表现。它传达了一种积极和赞赏的语气,表明演讲者不仅表达了自己的观点,而且成功地影响了听众。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “听众被他的演讲深深打动,他的观点广泛而深远,情感充满活力。”

文化与*俗

句子中的“一泻万里”是一个成语,原意是指水流迅速而远,这里比喻观点传播得非常广泛和深远。这个成语体现了**文化中对于表达和传播的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"His speech was passionate and energetic, his views spread far and wide, deeply moving the audience."
  • 日文翻译:"彼のスピーチは情熱的で活気に満ちており、彼の見解は広く遠くに広がり、聴衆に深く感動を与えました。"
  • 德文翻译:"Seine Rede war leidenschaftlich und dynamisch, seine Ansichten breiteten sich weit und breit aus und hatten einen tiefen Eindruck auf das Publikum gemacht."

翻译解读

在翻译中,保持了原句的情感强度和比喻性质,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对演讲或公共演讲的评价中,强调了演讲者的情感表达和观点的影响力。在不同的文化和社会背景中,这样的表达可能会有不同的共鸣和理解。

相关成语

1. 【一泻万里】 形容江河水势奔流直下,流得又快又远。同“一泻千里”。

相关词

1. 【一泻万里】 形容江河水势奔流直下,流得又快又远。同“一泻千里”。

2. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

3. 【打动】 使人动心;使人感动; 敲动,敲起。

4. 【深深】 深沉貌; 浓密貌; 牢牢地;严实地; 沉静貌。

5. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

6. 【澎湃】 也作彭湃”。波涛相击激流澎湃,涛如雷鸣; 形容声势浩大,气势雄伟热情澎湃。

7. 【激情】 强烈激动的情感:创作~|~满怀。

相关查询

升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗小民 升斗之禄 升斗之禄

最新发布

精准推荐

泼妇骂街 卖韵 百务具举 包含倚的成语 女字旁的字 两点水的字 包含捉的成语 衮实无阙 拿手好戏 臼字旁的字 锉刀 玉字旁的字 拾翠 怦然心动 包含搏的成语 走字旁的字 与受同科 仁人义士

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词