时间: 2025-04-27 03:34:50
他什袭而藏的那幅画,原来是名家的真迹。
最后更新时间:2024-08-10 08:38:46
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
句子表达了一个意外的发现,即某人珍藏的画作实际上是著名艺术家的真迹。这可能在艺术收藏家或艺术爱好者之间引起兴奋和讨论。
句子在实际交流中可能用于分享一个惊喜的发现,或者在艺术鉴赏的语境中讨论作品的真实性。语气可能是惊讶和赞赏的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子涉及文化中的艺术收藏和鉴赏。成语“什袭而藏”体现了对艺术品的珍视和保护。了解艺术史和名家作品对于理解这个句子至关重要。
英文翻译:The painting he kept so carefully was actually a genuine work by a master.
日文翻译:彼が大切に保管していたその絵は、実は大家の真筆だった。
德文翻译:Das Gemälde, das er so sorgfältig aufbewahrte, war eigentlich ein echtes Werk eines Meisters.
在英文翻译中,“kept so carefully”传达了“什袭而藏”的含义,而“genuine work by a master”准确表达了“名家的真迹”。日文和德文翻译也保持了原句的语境和情感。
句子可能在艺术鉴赏、收藏或拍卖的语境中使用,强调了作品的真实性和价值。了解艺术市场的背景和文化*俗有助于更深入地理解句子的含义。
1. 【什袭而藏】 什:形容多;袭:量词,套,层。将物品层层包裹,珍重地藏好。形容极珍重地收藏物品。