字好书

时间: 2025-04-27 12:01:32

句子

他的新书发瞽振聋,为学术界带来了新的思考方向。

意思

最后更新时间:2024-08-14 03:18:28

语法结构分析

句子:“他的新书发瞽振聋,为学术界带来了新的思考方向。”

  • 主语:他的新书
  • 谓语:发瞽振聋,带来了
  • 宾语:新的思考方向
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 他的新书:指某人的最新出版物。
  • 发瞽振聋:成语,意为启发盲人、唤醒聋人,比喻启发愚昧,使人耳目一新。
  • 为学术界:对学术界产生影响。
  • 带来了:引入了,提供了。
  • 新的思考方向:新的研究思路或视角。

语境理解

  • 句子描述了一本新书对学术界产生了深远的影响,提供了新的研究视角。
  • 文化背景中,“发瞽振聋”是一个积极正面的成语,强调了书籍的启发性和创新性。

语用学研究

  • 该句子可能在学术交流、书评或介绍新书时使用。
  • 表达了对作者新书的赞赏和对其学术贡献的认可。

书写与表达

  • 可以改写为:“他的新著不仅启迪了学术界的思维,还开辟了新的研究路径。”
  • 或者:“他的新作以其独到的见解,为学术界指明了新的探索方向。”

文化与*俗

  • “发瞽振聋”源自**传统文化,强调教育和知识的传播。
  • 在学术领域,这样的表达体现了对知识创新和学术进步的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:His new book has enlightened the blind and awakened the deaf, bringing new directions for thought to the academic community.
  • 日文:彼の新しい本は盲目を啓発し、耳の聞こえない人を目覚めさせ、学術界に新しい思考の方向性をもたらしました。
  • 德文:Sein neues Buch hat die Blinden erleuchtet und die Tauben erweckt und der akademischen Gemeinschaft neue Denkrichtungen gebracht.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意象和成语的比喻意义。
  • 日文翻译使用了相应的日语表达来传达相同的意义。
  • 德文翻译也尽量保持了原句的修辞效果。

上下文和语境分析

  • 该句子可能在介绍或评价某位学者的最新著作时使用,强调其对学术界的贡献和影响。
  • 语境可能是在学术会议、学术期刊或书评中。

相关成语

1. 【发瞽振聋】 发:开启;瞽:盲人;振:振动;聋:耳聋。使盲人也能看见,使聋人也听得见。比喻言论文章使人清醒感奋。

相关词

1. 【发瞽振聋】 发:开启;瞽:盲人;振:振动;聋:耳聋。使盲人也能看见,使聋人也听得见。比喻言论文章使人清醒感奋。

2. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。

3. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

相关查询

痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛涤前非 痛涤前非 痛深恶绝 痛涤前非

最新发布

精准推荐

背道而驰 乛字旁的字 轻重九府 一力承当 习故安常 诗肠鼓吹 融远 衣字旁的字 車字旁的字 月御 髟字旁的字 黄开头的词语有哪些 一介不取 蚁聚蜂攒 士检 即开头的词语有哪些 鼎字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词