字好书

时间: 2025-04-29 05:20:29

句子

经过长时间的练习,他的书法已经习与体成,每一笔都显得非常自然。

意思

最后更新时间:2024-08-09 21:22:06

语法结构分析

  1. 主语:“他的书法”
  2. 谓语:“已经*与体成”
  3. 宾语:无明确宾语,但“每一笔都显得非常自然”可以视为结果状语。
  4. 时态:现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. **经过长时间的练***:表示动作持续了一段时间。
  2. 与体成得并融入身体,成为自然的一部分。
  3. 每一笔都显得非常自然:强调书法的自然流畅。

语境理解

  1. 特定情境:描述一个人通过长时间练*,使得书法技巧变得自然流畅。
  2. 文化背景:在*文化中,书法被视为一种高雅的艺术形式,需要长时间的练和修炼。

语用学研究

  1. 使用场景:可以用于描述某人在某个领域的专业技能或艺术成就。
  2. 礼貌用语:此句表达了对某人努力的认可和赞赏。

书写与表达

  1. 不同句式
    • 他的书法经过长时间的练*,已经变得非常自然。
    • 长时间练*后,他的书法每一笔都显得自然而流畅。

文化与*俗

  1. 文化意义:书法在**文化中具有深厚的历史和艺术价值,被视为修身养性的方式之一。
  2. 成语、典故:可以联想到“熟能生巧”这一成语,强调通过反复练*达到熟练的程度。

英/日/德文翻译

  1. 英文翻译:After long-term practice, his calligraphy has become second nature, with every stroke appearing very natural.
  2. 日文翻译:長時間の練習を経て、彼の書道は体に馴染み、どの一筆も非常に自然に見えるようになりました。
  3. 德文翻译:Nach langem Üben ist seine Calligrafie zum zweiten Natur geworden, jeder Strich wirkt sehr natürlich.

翻译解读

  1. 重点单词

    • *与体成:become second nature
    • 每一笔:every stroke
    • 自然:natural
  2. 上下文和语境分析

    • 英文翻译中,“second nature”强调了技能的自然性和熟练程度。
    • 日文翻译中,“体に馴染み”表达了技能与身体的融合。
    • 德文翻译中,“zweiten Natur geworden”同样强调了技能的自然化。

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和文化背景,同时也能够通过翻译对比来增强对句子含义的把握。

相关成语

1. 【习与体成】 习:习惯。长期的习惯将会形成一定的性格。

相关词

1. 【习与体成】 习:习惯。长期的习惯将会形成一定的性格。

2. 【书法】 文字的书写艺术,特指用毛笔写汉字的艺术:~比赛|学习~。

3. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

4. 【显得】 表现出某种情形。

5. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。

6. 【自然】 即自然界”。广义指具有无穷多样性的一切存在物,与宇宙、物质、存在、客观实在等范畴同义,包括人类社会。狭义指与人类社会相区别的物质世界。通常分为非生命系统和生命系统。被人类活动改变了的自然界,通常称为第二自然或人化自然; 天然而非人工的自然铜|自然力|自然风光|自然资源; 自然而然;按事物内部规律发展变化自然免疫|顺其自然|自然消亡|他自然能想出办法来; 自若,不拘束,不呆板动作自然|表情自然|他表演得很自然; 副词。当然你是他父亲,他自然听你的|你去请他,他自然会来; 连词。表示转折我们不能过分强调条件,自然,也不能不讲条件|写文章要注意表达形式,自然,更重要的还是内容。

7. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

奋不顾命 奋不顾命 奋不顾命 奋不顾命 奋勇前进 奋勇前进 奋勇前进 奋勇前进 奋勇前进 奋勇前进

最新发布

精准推荐

扛大梁 目字旁的字 撰杖捧屦 五侯七贵 包含缄的成语 瞻开头的成语 击崩 牵开头的词语有哪些 咂摸 爻字旁的字 探源溯流 昧地瞒天 双人旁的字 靠胸贴肉 歺字旁的字 小字头的字 啼笑皆非 权衡轻重

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词