字好书

时间: 2025-04-27 08:47:20

句子

周末集市上,新鲜的水果和蔬菜被市民一扫而光。

意思

最后更新时间:2024-08-07 14:29:50

1. 语法结构分析

  • 主语:“新鲜的水果和蔬菜”
  • 谓语:“被市民一扫而光”
  • 宾语:隐含在谓语中,即“新鲜的水果和蔬菜”
  • 时态:一般过去时,表示动作发生在过去
  • 语态:被动语态,强调动作的承受者(水果和蔬菜)
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实

2. 词汇学*

  • 新鲜的:形容词,表示刚生产、采摘或烹调的,与“陈旧”相对
  • 水果:名词,指可食用的植物果实
  • 蔬菜:名词,指可食用的植物的叶子、茎、根等部分
  • 市民:名词,指城市居民
  • 一扫而光:成语,表示很快被全部买走或吃光

3. 语境理解

  • 特定情境:周末集市是一个热闹的场合,人们购买新鲜食材的场景
  • 文化背景:集市在许多文化中都是重要的社交和商业活动,反映了人们对新鲜食材的偏好

4. 语用学研究

  • 使用场景:描述集市上商品销售情况的场景
  • 效果:强调商品的受欢迎程度和销售速度
  • 隐含意义:市民对新鲜食材的需求量大,集市供应充足

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “市民在周末集市上迅速买光了所有新鲜的水果和蔬菜。”
    • “周末集市上的新鲜水果和蔬菜很快就被市民抢购一空。”

. 文化与

  • 文化意义:集市是社区交流的重要场所,反映了人们对健康饮食的重视
  • *相关俗*:许多地方有定期集市的传统,人们惯在集市上购买新鲜食材

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"At the weekend market, fresh fruits and vegetables were quickly sold out by the citizens."
  • 日文翻译:"週末の市場では、新鮮な果物と野菜が市民によってすぐに売り切れました。"
  • 德文翻译:"Auf dem Wochenmarkt wurden die frischen Früchte und Gemüse von den Bürgern schnell verkauft."

翻译解读

  • 重点单词
    • fresh(新鲜的):表示食材的新鲜程度
    • sold out(卖光):表示商品全部售罄
    • citizens(市民):指城市居民

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个集市的场景,强调了市民对新鲜食材的购买热情
  • 语境:集市是社区活动的一部分,反映了人们对新鲜、健康食品的追求

相关成语

1. 【一扫而光】 一下子就扫除干净。

相关词

1. 【一扫而光】 一下子就扫除干净。

2. 【周末】 一星期的最后的时间。一般指星期六。

3. 【市民】 城市居民。

4. 【新鲜】 刚生产的,未变质、未污染或未加工的新鲜蔬菜|山里空气很新鲜|新鲜鸭蛋; 刚出现的、不常见的电脑在大城市里已经普及,但在偏远地区还是个新鲜事物。

5. 【水果】 供食用的含水分较多的植物果实的统称。为家庭或待客常用的果品。如梨﹑桃﹑苹果等。

6. 【蔬菜】 可做菜吃的草本植物。

7. 【集市】 农村或小城市中定期买卖货物的市场:~贸易。

相关查询

令人钦佩 令人钦佩 令人钦佩 令人钦佩 令人钦佩 令人钦佩 令人钦佩 令人神往 令人神往 令人神往

最新发布

精准推荐

冷淋侵 包含胖的词语有哪些 神州陆沉 佩弦自急 强聒不舍 火字旁的字 领开头的词语有哪些 沙啦沙啦 厢开头的词语有哪些 鬯字旁的字 耳刀旁的字 鼓字旁的字 扰怨 酒曲 牛字旁的字 订阙 艰难曲折 积愤不泯

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词