字好书

时间: 2025-04-29 06:12:01

句子

在传统观念中,传宗接代意味着要生育儿子,以确保家族香火不断。

意思

最后更新时间:2024-08-10 18:10:44

语法结构分析

句子:“在传统观念中,传宗接代意味着要生育儿子,以确保家族香火不断。”

  • 主语:传宗接代
  • 谓语:意味着
  • 宾语:要生育儿子
  • 状语:在传统观念中,以确保家族香火不断

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 传宗接代:指家族延续后代,特别是儿子。
  • 意味着:表示某事物等同于另一事物,或包含某种含义。
  • 生育:指生孩子。
  • 儿子:男性后代。
  • 确保:保证,使确定。
  • 家族香火:指家族的血脉传承。
  • 不断:不停止,持续。

语境理解

句子反映了某些文化中对儿子的重视,认为只有生育儿子才能保证家族的延续。这种观念可能与特定的社会习俗和文化背景有关。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于讨论或批评传统观念,或者在解释某些家庭决策时使用。语气的变化可能影响听众对这种观念的接受程度。

书写与表达

  • “传统观念认为,只有生育儿子才能确保家族的延续。”
  • “在某些文化中,生育儿子被视为传宗接代的关键。”

文化与习俗探讨

  • 文化意义:这种观念可能源于对男性后代的重视,认为男性能够更好地继承和维护家族的财产和地位。
  • 习俗:在一些社会中,没有儿子可能被视为家族的不幸,甚至可能导致家庭内部的紧张关系。

英/日/德文翻译

  • 英文:In traditional观念, continuing the family line means having a son to ensure the family's lineage continues.
  • 日文:伝統的な考え方では、家系を継ぐとは息子を産むことで、家族の血筋が途絶えないようにすることを意味します。
  • 德文:In traditionellen Vorstellungen bedeutet das Fortführen der Familie, einen Sohn zu zeugen, um sicherzustellen, dass die Familienlinie fortbesteht.

翻译解读

  • 重点单词
    • 传宗接代:continuing the family line, 家系を継ぐ, das Fortführen der Familie
    • 生育儿子:having a son, 息子を産む, einen Sohn zu zeugen
    • 确保:ensure, 確実にする, sicherzustellen

上下文和语境分析

句子可能在讨论家庭规划、性别角色或文化变迁的上下文中出现。理解这种观念的历史和文化背景对于全面把握句子的含义至关重要。

相关成语

1. 【传宗接代】 宗:宗教,家族。代:后代。传延宗教,接续后代。旧指生了独生子可以使家世一代一代传下去。

2. 【香火不断】 信神者所供养的香烛永不断绝。

相关词

1. 【传宗接代】 宗:宗教,家族。代:后代。传延宗教,接续后代。旧指生了独生子可以使家世一代一代传下去。

2. 【意味着】 表示某种含义;含有某种意义。

3. 【确保】 切实保持或保证。

4. 【香火不断】 信神者所供养的香烛永不断绝。

相关查询

痛诬丑诋 痛诬丑诋 痛诬丑诋 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢 痛湔宿垢

最新发布

精准推荐

金辉玉洁 在地户 一马不鞁两鞍 爿字旁的字 辛字旁的字 家徒壁立 包含静的成语 漫着 包含芜的词语有哪些 折文旁的字 君子固穷 包含革的词语有哪些 近真 骂不绝口 厄字旁的字 从者 草字头的字 闾左

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词