时间: 2025-04-27 04:02:57
多见广识的人在面对新情况时往往能更快地适应和应对。
最后更新时间:2024-08-15 16:33:16
句子:“多见广识的人在面对新情况时往往能更快地适应和应对。”
时态:现在时,表示一般性的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子强调了经验丰富的人在面对新情况时的优势,即他们能够更快地适应并有效地应对。这种能力在快速变化的环境中尤为重要,如职场、学术研究或日常生活中。
句子在实际交流中可以用来说明经验的重要性,或者鼓励人们通过广泛的学*和实践来增加自己的适应能力。语气的变化(如强调“更快地”)可以突出这种能力的紧迫性和重要性。
不同句式表达:
句子反映了重视经验和知识积累的文化价值观。在许多文化中,年**和经验丰富的人被视为智慧的象征,他们的建议和指导被高度重视。
英文翻译:People with extensive knowledge and experience can usually adapt to and cope with new situations more quickly.
日文翻译:多くの知識と経験を持つ人は、新しい状況に対応し、より迅速に適応できることが多い。
德文翻译:Menschen mit umfangreichem Wissen und Erfahrung können in neuen Situationen normalerweise schneller anpassen und damit umgehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【多见广识】 见闻多,知识广。
1. 【多见广识】 见闻多,知识广。
2. 【情况】 志趣,志向; 情谊,恩情; 情形; 犹体统; 情趣,兴致; 心情,情绪; 今亦特指军事上敌情的变化。
3. 【适应】 生物界的普遍现象。指生物与环境、生物的结构与功能等相适合的现象。是在亿万年进化过程中产生的; 生理学与心理学上指感觉适应。即感受器在刺激持续作用下产生的感受性变化的现象。如从亮处进入暗室,开始时看不见东西,过一段时间才逐渐看清,这叫暗适应;反之,则叫光适应或明适应。在嗅觉、听觉、肤觉、味觉等方面也有适应现象,在痛觉方面则不明显; 皮亚杰提出的心理学名词。有机体不断运动变化与环境取得平衡的过程。包括同化与顺应两个方面。同化指把客体(外界事物)纳入主体已有的行为图式中;顺应指主体改变已有的行为图式或形成新的行为图式以适应客观世界变化。两者相反相成,适应状态就是这两种作用之间取得相对平衡的结果。儿童的智力发展依赖于同化和顺应从最初不稳定的平衡过渡到逐渐稳定的平衡。