字好书

时间: 2025-07-29 00:14:33

句子

在那个动荡的年代,布衣雄世的人物往往能引领时代的潮流。

意思

最后更新时间:2024-08-19 17:34:47

语法结构分析

句子:“在那个动荡的年代,布衣雄世的人物往往能引领时代的潮流。”

  • 主语:“布衣雄世的人物”
  • 谓语:“能引领”
  • 宾语:“时代的潮流”
  • 状语:“在那个动荡的年代”
  • 时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 动荡的年代:指社会或政治不稳定、变化频繁的时期。
  • 布衣:原指平民百姓的服装,这里引申为普通百姓或出身低微的人。
  • 雄世:指在世界上有影响力或杰出的人物。
  • 引领:引导或带动。
  • 时代的潮流:指社会发展的主流趋势或方向。

语境理解

这句话强调在社会动荡时期,那些出身平凡但具有非凡才能和影响力的人物,往往能够引导社会的发展方向。这种表述可能与历史上的某些时期或人物相关,如**的革命时期或某些革命领袖。

语用学分析

这句话可能在历史讨论、政治评论或社会分析的语境中使用,用以强调在特定历史时期,普通人物也能发挥重要作用。语气的变化可能影响听众对这些人物的看法,如强调“布衣”可能增加对其坚韧不拔的赞赏。

书写与表达

  • 同义表达:“在那个混乱的时代,出身平凡的英雄常常能够引导社会前进的方向。”
  • 反义表达:“在那个稳定的年代,贵族和精英通常主导社会的发展。”

文化与*俗

  • 文化意义:“布衣雄世”反映了**传统文化中对“英雄不问出处”的赞赏,即不论出身如何,只要有才能和勇气,就能成为时代的引领者。
  • 历史背景:这句话可能与历史上的某些革命时期相关,如辛亥革命、五四等,这些时期涌现了许多出身平凡但影响深远的领袖。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In those turbulent times, individuals of humble origin often had the ability to lead the tide of the era."
  • 日文:"その激動の時代において、身分の低い人物がしばしば時代の潮流をリードすることができた。"
  • 德文:"In jenen unruhigen Zeiten konnten oft Menschen aus einfachen Verhältnissen die Strömungen der Zeit lenken."

翻译解读

  • 重点单词:turbulent (动荡的), humble origin (出身低微), lead (引领), tide of the era (时代的潮流)
  • 上下文和语境分析:翻译保持了原句的意思和强调点,即在动荡时期,出身低微的人物能够引领时代的发展。

相关成语

1. 【布衣雄世】 布衣:平民。一个平常的人成为人世间的英雄。

相关词

1. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

2. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。

3. 【布衣雄世】 布衣:平民。一个平常的人成为人世间的英雄。

4. 【年代】 时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远|黑暗~|这件古董恐怕有~了;每一世纪中从“……十”到“……九”的十年,如1990-1999是20世纪90年代。

5. 【引领】 伸长脖子。形容深切盼望引领西望|引领等佳音|百姓引领; 带领;引导引领众人|队伍由老乡引领。

6. 【往往】 常常; 处处。

7. 【时代】 社会发展的不同阶段或时期原始时代|社会主义时代; 个人生命的某个时期儿童时代|青年时代; 美国新闻周刊。1923年创刊。以报道国际、国内新闻为主,并大量使用图片。有国内版和国外版。国内版在纽约出版。国外版分大西洋、亚洲、拉丁美洲、南太平洋等版。各版内容基本相同。

8. 【潮流】 由潮汐而引起的水流运动;比喻社会变动或发展的趋势:革命~|历史~。

相关查询

东道主 东道主 东道主 东道主 东道主 东道主 东讨西伐 东讨西伐 东讨西伐 东讨西伐

最新发布

精准推荐

殃结尾的词语有哪些 抠心挖肚 門字旁的字 殽函 靓开头的词语有哪些 非字旁的字 流水高山 青扈 衾影独对 文字旁的字 软饱 言之不尽 包含怵的词语有哪些 悖时 泥水 尣字旁的字 酉字旁的字 尺二冤家

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词