时间: 2025-04-27 06:56:47
为了参加这次重要的会议,他万里迢迢从国外飞回来。
最后更新时间:2024-08-08 04:05:14
句子:“为了参加这次重要的会议,他万里迢迢从国外飞回来。”
时态:一般现在时(表示当前或一般情况) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个人为了参加一个重要的会议,不惜长途跋涉从国外返回。这可能意味着会议的内容或参与者对他来说非常重要,或者会议的结果可能对他的工作或生活产生重大影响。
在实际交流中,这样的句子可能用于强调某人的决心和努力,或者强调会议的重要性。语气可能是赞赏或感叹。
不同句式表达:
文化意义:在**文化中,强调“万里迢迢”可能表达了对某人努力和奉献的赞赏。
英文翻译:He flew back from abroad, traveling thousands of miles, just to attend this important meeting.
日文翻译:彼は重要な会議に出席するために、遠く外国から万里の長旅をして戻ってきた。
德文翻译:Er ist aus dem Ausland zurückgeflogen, Tausende von Kilometern zurückgelegt, nur um an dieser wichtigen Konferenz teilzunehmen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【万里迢迢】 形容路程很遥远。