字好书

时间: 2025-04-26 21:52:05

句子

那个国家的国王在战争失败后,被迫北面称臣。

意思

最后更新时间:2024-08-13 02:43:37

语法结构分析

句子:那个国家的国王在战争失败后,被迫北面称臣。

  • 主语:那个国家的国王
  • 谓语:被迫
  • 宾语:北面称臣
  • 状语:在战争失败后

时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:被动语态,表示主语是动作的承受者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 那个国家的国王:指特定国家的君主。
  • 战争失败后:表示在军事冲突中未能取得胜利之后。
  • 被迫:不得不做某事,通常是出于压力或强制。
  • 北面称臣:向北方某个更强大的势力或国家表示臣服。

同义词/反义词

  • 被迫:强制、逼迫、不得不
  • 北面称臣:投降、臣服、归顺

语境理解

句子描述了一个国家的国王在战争失败后,不得不向北方的某个势力表示臣服。这通常发生在历史上,当一个国家在战争中失败,其君主可能会被迫接受某种形式的臣服或和约。

语用学分析

这个句子可能在历史叙述、政治分析或文学作品中出现,用以描述一个国家在战争中的失败和随后的政治变化。在实际交流中,这种句子可能用于讨论历史**、国际关系或政治策略。

书写与表达

不同句式表达

  • 战争失败后,那个国家的国王不得不向北方的势力表示臣服。
  • 在战败之后,该国的君主被迫向北面称臣。

文化与*俗

文化意义

  • 北面称臣:在**历史上,北方常常是更强大的政治中心,如元朝、清朝等,因此“北面称臣”可能隐含着向更强大或更高级的政治实体表示臣服的文化意义。

相关成语/典故

  • 称臣纳贡:表示向更强大的国家或势力表示臣服并进贡。

英/日/德文翻译

英文翻译:After the war's defeat, the king of that country was forced to submit to the northern power.

日文翻译:戦争の敗北後、その国の王は北の勢力に臣従せざるを得なかった。

德文翻译:Nach der Niederlage im Krieg war der König dieses Landes gezwungen, sich dem nördlichen Machthaber zu unterwerfen.

重点单词

  • submit (英) / 臣従する (日) / sich unterwerfen (德):表示臣服或投降。

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了国王在战争失败后被迫臣服的情况。
  • 日文翻译使用了“臣従せざるを得なかった”来强调被迫的意味。
  • 德文翻译中的“gezwungen”同样强调了被迫的状态。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论历史**或国际政治的上下文中出现,特别是在分析国家间的关系和战争后果时。语境可能包括历史书籍、政治评论或国际关系研究。

相关成语

1. 【北面称臣】 古代君主面南而北,臣子拜见君主则面北,指臣服于人。

相关词

1. 【北面称臣】 古代君主面南而北,臣子拜见君主则面北,指臣服于人。

2. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

3. 【国王】 古代某些国家的统治者;现代某些君主制国家的元首。

4. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

相关查询

吃粮不管事 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜 吃小亏占大便宜

最新发布

精准推荐

内举不失其子,外举不失其仇 十字旁的字 嫌猜 上网 揪枰 龍字旁的字 伉开头的词语有哪些 羽觞随波 龙蟠凤逸 平复如旧 磕牙料嘴 镸字旁的字 玉字旁的字 奇伎淫巧 非钱不行 黹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词