字好书

时间: 2025-04-27 17:36:53

句子

考试成绩公布后,那些平时成绩好的学生也有些失张失志。

意思

最后更新时间:2024-08-16 00:49:43

语法结构分析

句子“考试成绩公布后,那些平时成绩好的学生也有些失张失志。”的语法结构如下:

  • 主语:那些平时成绩好的学生
  • 谓语:有些失张失志
  • 状语:考试成绩公布后

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇分析

  • 考试成绩:指学生在考试中获得的结果。
  • 公布:公开宣布或展示。
  • 平时成绩:学生在日常学习中的表现和成绩。
  • 失张失志:形容人因为某些原因而失去自信和冷静,变得慌张和沮丧。

语境分析

句子描述了考试成绩公布后,即使是平时成绩优秀的学生也会因为成绩不理想而感到慌张和沮丧。这反映了学生对成绩的重视以及成绩对学生心理状态的影响。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于描述学生在面对成绩时的普遍心理反应。它隐含了对学生心理压力的关注,以及对教育环境中成绩至上的批评。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 考试成绩揭晓后,那些一贯表现优异的学生也难免感到慌乱和失落。
  • 那些平时成绩出色的学生,在考试成绩公布后,也显露出不安和沮丧的情绪。

文化与习俗

句子中提到的“失张失志”反映了东亚文化中对学业成绩的高度重视,以及在这种文化背景下学生可能承受的心理压力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the exam results were announced, even those students who usually performed well also felt a bit anxious and disheartened.
  • 日文翻译:試験の結果が発表された後、普段成績が良かった学生も少し落ち込んでいた。
  • 德文翻译:Nachdem die Prüfungsergebnisse bekannt gegeben wurden, fühlten sich auch die Schüler, die normalerweise gut abschnitten, etwas ängstlich und demotiviert.

翻译解读

  • 英文:强调了成绩公布后的普遍心理反应,使用了“even”来突出即使是平时成绩好的学生也会有这种反应。
  • 日文:使用了“普段成績が良かった”来描述平时成绩好的学生,以及“少し落ち込んでいた”来表达他们的失张失志。
  • 德文:使用了“auch”来强调即使是平时成绩好的学生也会有这种反应,以及“etwas ängstlich und demotiviert”来描述他们的失张失志。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论教育、学生心理压力或成绩对学生影响的上下文中。它揭示了教育体系中成绩对学生心理状态的潜在影响,以及学生在这种体系下可能承受的压力。

相关成语

1. 【失张失志】 形容举动慌乱,心神不定

相关词

1. 【公布】 (政府机关的法律、命令、文告,团体的通知事项)公开发布,使大家知道~于众ㄧ~新宪法ㄧ食堂的账目每月~一次。

2. 【失张失志】 形容举动慌乱,心神不定

3. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

4. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

相关查询

归师勿掩,穷寇莫追 归师勿掩,穷寇莫追 归师勿掩,穷寇莫追 归师勿掩,穷寇莫追 归师勿掩,穷寇莫追 归师勿掩,穷寇莫追 归全返真 归全返真 归全返真 归全返真

最新发布

精准推荐

卜字旁的字 包含岸的词语有哪些 夕字旁的字 转面无情 偿耗 田字旁的字 绵力薄材 走之旁的字 银会子 一肚子坏水 超群出众 酉字旁的字 包含瑕的成语 水礼 含笑九原 赞币 杜绝人事

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词