字好书

时间: 2025-04-26 22:42:18

句子

爸爸每天都要上班,他感到不胜其烦。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:29:48

语法结构分析

句子“爸爸每天都要上班,他感到不胜其烦。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主句:“爸爸每天都要上班”

    • 主语:爸爸
    • 谓语:要上班
    • 时间状语:每天
  2. 从句:“他感到不胜其烦”

    • 主语:他
    • 谓语:感到
    • 宾语:不胜其烦

时态为一般现在时,表示习惯性的动作或状态。句型为陈述句,用于陈述事实。

词汇分析

  • 爸爸:指父亲,家庭成员之一。
  • 每天:表示每天都会发生的事情。
  • :表示必须或需要。
  • 上班:指去工作地点工作。
  • 感到:表示产生某种感觉或情绪。
  • 不胜其烦:表示非常烦恼或厌烦。

同义词扩展

  • 不胜其烦:烦不胜烦、极其厌烦、非常讨厌

语境分析

句子描述了一个常见的家庭场景,即父亲每天都需要去工作,这种重复性的工作让他感到非常厌烦。这种情感在现代社会中很常见,尤其是在工作压力大或工作内容单调的情况下。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对工作的不满或抱怨。使用“不胜其烦”这个表达方式,语气较为强烈,表明说话者对当前状况的不满程度很高。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “爸爸每天都必须去上班,这让他感到非常厌烦。”
  • “每天上班对爸爸来说是一种负担,他感到极其厌烦。”

文化与习俗

句子反映了现代社会中普遍存在的工作压力问题。在不同的文化背景下,人们对工作的态度和感受可能有所不同。例如,在一些文化中,工作被视为实现个人价值和社会地位的重要途径,而在另一些文化中,工作可能更多地被视为谋生的手段。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • "Dad has to go to work every day, and he finds it extremely tiresome."

日文翻译

  • "お父さんは毎日働かなければならず、彼はそれに耐えられないほどイライラしています。"

德文翻译

  • "Papa muss jeden Tag zur Arbeit gehen und findet es extrem ermüdend."

重点单词

  • 不胜其烦:extremely tiresome(英)/ 耐えられないほどイライラしている(日)/ extrem ermüdend(德)

翻译解读

  • 英文和德文翻译中,“extremely tiresome”和“extrem ermüdend”都准确传达了“不胜其烦”的强烈厌烦感。日文翻译中,“耐えられないほどイライラしている”也表达了类似的情感。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,表达厌烦的方式可能有所不同,但核心情感是共通的。这个句子在任何语言中都传达了一个父亲对日常工作的强烈不满。

相关成语

1. 【不胜其烦】 胜:禁得起;烦:烦琐。烦琐得使人受不了。

相关词

1. 【不胜其烦】 胜:禁得起;烦:烦琐。烦琐得使人受不了。

2. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

3. 【爸爸】 父亲。

相关查询

焦心热中 焦心热中 焦心热中 焦心热中 焦心热中 焦唇干舌 焦唇干舌 焦唇干舌 焦唇干舌 焦唇干舌

最新发布

精准推荐

老当益壮 累累如珠 松钗 唧唧嘎嘎 赫开头的成语 鳥字旁的字 门字框的字 提手旁的字 包含甽的词语有哪些 绪成 钻开头的成语 打蛇打七寸 旄幢 难开头的成语 比目连枝 过涉 黍字旁的字 狐兔之悲 页字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词