字好书

时间: 2025-04-27 06:02:50

句子

小明和小华从小一起长大,但随着时间的推移,亲极反疏,现在几乎不说话了。

意思

最后更新时间:2024-08-10 05:07:18

1. 语法结构分析

  • 主语:小明和小华
  • 谓语:长大、亲极反疏、不说话
  • 宾语:无具体宾语,谓语动词为不及物动词
  • 时态:过去时(从小一起长大)和现在时(现在几乎不说话了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 小明和小华:人名,代表两个个体
  • 从小一起长大:表示两人在童年时期共同成长
  • 亲极反疏:成语,意思是关系过于亲密反而导致疏远
  • 现在:指示当前时间
  • 几乎不说话了:表示两人之间的交流几乎停止

3. 语境理解

  • 特定情境:描述两人从亲密到疏远的关系变化
  • 文化背景:在**文化中,人际关系的变化常常被赋予深刻的意义

4. 语用学研究

  • 使用场景:描述人际关系的变迁,常用于反思和讨论人际交往
  • 礼貌用语:句子本身较为客观,没有明显的礼貌或不礼貌
  • 隐含意义:暗示人际关系的复杂性和变化无常

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 小明和小华曾经亲密无间,但如今却形同陌路。
    • 随着时间的流逝,小明和小华的关系从亲密走向了疏远。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,人际关系的维护被视为重要,亲极反疏反映了人际关系的微妙变化
  • 成语:亲极反疏,源自**传统文化,强调关系的平衡

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming and Xiao Hua grew up together since childhood, but over time, their close relationship has turned distant, and they barely speak to each other now.
  • 日文翻译:小明と小華は幼い頃から一緒に育ちましたが、時間が経つにつれて、親密な関係が遠くなり、今ではほとんど話をしなくなりました。
  • 德文翻译:Xiao Ming und Xiao Hua sind seit ihrer Kindheit zusammen aufgewachsen, aber mit der Zeit ist ihre enge Beziehung distanziert geworden, und sie sprechen kaum noch miteinander.

翻译解读

  • 英文:强调了时间的流逝和关系的变化
  • 日文:使用了“親密な関係が遠くなり”来表达“亲极反疏”
  • 德文:使用了“enge Beziehung”和“distanziert”来描述关系的亲密和疏远

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在讨论人际关系、友情变迁的文章或对话中
  • 语境:反映了人际关系的复杂性和随时间变化的可能性

相关成语

1. 【亲极反疏】 亲:亲近;极:顶端;疏:生疏。亲近到了极点反而显得很生疏。

相关词

1. 【一起】 一旦发生;一旦兴起; 谓一旦崛起; 副词。一齐;一同; 表示同一个处所。常用于"到"﹑"在"之后; 表数量。一件;一次; 一群,一伙; 一共; 犹一阵。

2. 【亲极反疏】 亲:亲近;极:顶端;疏:生疏。亲近到了极点反而显得很生疏。

3. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

4. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

5. 【推移】 亦作"推迻"; 变化﹑移动或发展。

6. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

7. 【随着】 跟着:~形势的发展,我们的任务更加繁重了。

相关查询

多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事 多管闲事

最新发布

精准推荐

踬顿 西字头的字 莽眇之鸟 红头文件 虚无缥缈 逝波 言字旁的字 没仁没义 玄字旁的字 盂兰盆 配地 抠开头的词语有哪些 匸字旁的字 克郎球 寄情诗酒 歺字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词