字好书

时间: 2025-06-13 09:24:43

句子

这个新闻报道与事实了不相干,缺乏可信度。

意思

最后更新时间:2024-08-09 22:39:37

语法结构分析

句子:“这个新闻报道与事实了不相干,缺乏可信度。”

  • 主语:这个新闻报道
  • 谓语:与事实了不相干,缺乏
  • 宾语:(无明确宾语,但“事实”可视为间接宾语)

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达了对某个新闻报道的评价。

词汇学*

  • 新闻报道:指媒体发布的关于某个**或主题的信息。
  • 与事实了不相干:表示报道的内容与真实情况没有关联。
  • 缺乏:表示不足或没有。
  • 可信度:指信息或来源的可靠性。

同义词扩展

  • 新闻报道:新闻、报道、消息
  • 与事实了不相干:无关、不相关、不符
  • 缺乏:不足、缺少、匮乏
  • 可信度:可靠性、信誉、真实性

语境理解

这个句子可能在讨论媒体或新闻报道的准确性和可靠性时使用。它暗示了对报道内容的不信任,认为其没有基于真实的事实。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于批评或质疑某个新闻报道的真实性。使用时需要注意语气和场合,以免显得过于直接或不礼貌。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这份新闻报道的内容与事实完全脱节,其可信度值得怀疑。”
  • “关于这个**的新闻报道,其内容与实际情况不符,缺乏应有的可信度。”

文化与*俗

在新闻行业中,报道的准确性和可信度是非常重要的。这个句子反映了公众对新闻真实性的关注,以及对媒体责任的期待。

英/日/德文翻译

英文翻译:"This news report is completely unrelated to the facts and lacks credibility."

日文翻译:"このニュースレポートは事実と全く関係がなく、信頼性が欠如しています。"

德文翻译:"Diese Nachrichtenbericht steht in keinem Zusammenhang mit den Fakten und mangelt an Glaubwürdigkeit."

重点单词

  • 新闻报道:news report
  • 与事实了不相干:completely unrelated to the facts
  • 缺乏可信度:lacks credibility

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和批评性。
  • 日文翻译使用了敬语形式,更适合正式场合。
  • 德文翻译强调了“毫无关联”和“缺乏”这两个概念。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论新闻报道的真实性时出现,特别是在公众对某些报道持怀疑态度时。它强调了新闻报道应该基于事实,而不是虚假或误导性的信息。

相关词

1. 【事实】 亦作"事寔"; 事情的实际情况;实有的事情; 干实事; 事迹; 故实,典故; 指事物发展的最后结果。

2. 【可信度】 值得信赖的程度:提高~。

3. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。

相关查询

树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不息

最新发布

精准推荐

第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 紫气东来 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 跨世 用字旁的字 璧返 癣疥之疾 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 顽石点头 贷息 野有饿莩 私字儿的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 鸟字旁的字 田字旁的字 压线年年 韭字旁的字 包含二的词语有哪些 闲理会

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词