时间: 2025-04-30 14:21:10
她的手机通讯录里联系人太多,扒拉不开,有时候想找个人都得翻半天。
最后更新时间:2024-08-21 10:22:49
句子:“她的手机通讯录里联系人太多,扒拉不开,有时候想找个人都得翻半天。”
主语:“她的手机通讯录里联系人”
谓语:“太多”,“扒拉不开”,“想找个人都得翻半天”
宾语:无明确宾语,但可以理解为“联系人”是宾语的一部分
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯
语态:主动语态
句型:陈述句
英文翻译:"Her phone's contact list is too crowded, making it difficult to scroll through, and sometimes it takes a long time to find someone."
日文翻译:"彼女の携帯電話の連絡先リストは人が多すぎて、スクロールするのが大変で、時々特定の人を見つけるのに時間がかかります。"
德文翻译:"Ihre Handykontaktliste ist zu überfüllt, sodass es schwierig ist, durchzublättern, und manchmal dauert es lange, um jemanden zu finden."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【扒拉不开】 扒拉:用手指头快速移动。不能如意安排或运动。