字好书

时间: 2025-07-29 11:29:35

句子

在选拔干部时,领导层应该避免以名取士,要公平地评估每个人的潜力。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:09:24

语法结构分析

句子:“在选拔干部时,领导层应该避免以名取士,要公平地评估每个人的潜力。”

  • 主语:领导层
  • 谓语:应该避免、要公平地评估
  • 宾语:以名取士、每个人的潜力
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 选拔:选择合适的人担任某个职位。
  • 干部:指担任一定职务的人员。
  • 领导层:指组织中的高层管理人员。
  • 避免:设法不使某种情形发生。
  • 以名取士:根据名声来选择人才。
  • 公平地:不偏不倚地。
  • 评估:评定价值高低。
  • 潜力:潜在的能力或力量。

语境理解

  • 句子讨论的是在选拔干部的过程中,领导层应该采取的策略。
  • 强调公平性和潜力评估的重要性,反对仅凭名声来选择人才。

语用学研究

  • 句子用于指导和建议领导层在人事选拔中的行为。
  • 隐含意义是提倡公平和客观,反对主观和偏见。

书写与表达

  • 可以改写为:“领导层在选拔干部时应避免仅凭名声选择人才,而应公平评估每个人的潜力。”

文化与*俗

  • “以名取士”反映了**传统文化中的一种选拔方式。
  • 强调公平评估潜力可能与现代管理理念中的能力导向相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文:"When selecting cadres, the leadership should avoid choosing people based on their reputation, and should fairly assess everyone's potential."
  • 日文:"幹部を選抜する際、指導層は名前で人を選ぶのを避け、それぞれの潜在能力を公平に評価すべきである。"
  • 德文:"Bei der Auswahl von Führungskräften sollte die Führungsebene es vermeiden, Personen nach ihrem Ruf auszuwählen, und stattdessen das Potenzial jedes Einzelnen fair bewerten."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了公平性和潜力评估。
  • 日文翻译使用了适当的敬语,符合日语的表达*惯。
  • 德文翻译准确传达了原句的意图,使用了德语中表达建议的恰当词汇。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论人事管理、组织发展和领导力培养的文章或讨论中。
  • 强调在选拔过程中避免偏见和主观判断,提倡基于能力和潜力的客观评估。

相关成语

1. 【以名取士】 名:名声;取:取用。依据名望的高低作为选用人才的标准。

相关词

1. 【以名取士】 名:名声;取:取用。依据名望的高低作为选用人才的标准。

2. 【潜力】 内在的没有发挥出来的力量或能力发挥潜力|挖掘潜力。

3. 【评估】 评价和估量。

4. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭门刺史 灭自己志气,长别人威风 灭自己志气,长别人威风

最新发布

精准推荐

挨挨擦擦 包含张的词语有哪些 轻车减从 引锥刺股 言字旁的字 静嘉 怀开头的成语 穴宝盖的字 一筹不画 炜开头的词语有哪些 包含忏的词语有哪些 发奋蹈厉 录开头的词语有哪些 蛇盘鬼附 虫字旁的字 搴帷 厂字头的字 隹字旁的字 降人以心 薨殁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词