时间: 2025-04-30 09:08:28
小明总是不听老师的善言,真是善言不入耳。
最后更新时间:2024-08-15 02:21:13
句子:“小明总是不听老师的善言,真是善言不入耳。”
时态:一般现在时,表示习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了小明经常忽视老师的良好建议,这种情况在教育环境中很常见。文化背景中,尊师重教是传统美德,因此不听老师的建议可能会被视为不尊重或不成熟。
在实际交流中,这句话可能用于批评或表达失望。语气可能是责备或无奈的。使用这样的句子需要注意语气和场合,以免显得过于直接或不礼貌。
不同句式表达:
成语:善言不入耳 典故:这个成语没有特定的历史典故,但反映了中华文化中对尊师重教的重视。
英文翻译:Xiao Ming never listens to his teacher's good advice, it's really a case of good advice falling on deaf ears.
日文翻译:小明は先生の良いアドバイスをいつも聞き入れない、まさに良い忠告が耳に残らないということだ。
德文翻译:Xiao Ming hört nie auf die guten Ratschläge seines Lehrers, es ist wirklich so, dass gute Ratschläge ungehört bleiben.
重点单词:
翻译解读:
这句话通常出现在教育或家庭环境中,用于讨论学生的行为问题。语境可能是一个老师在抱怨学生的态度,或者家长在讨论孩子的教育问题。这句话的隐含意义是希望小明能够改变态度,听取有益的建议。
1. 【善言不入耳】 善言:好话。好话听不进耳朵里。