字好书

时间: 2025-04-27 06:06:56

句子

他的演讲充满了吊民伐罪的精神,激励了许多人。

意思

最后更新时间:2024-08-14 14:53:06

语法结构分析

句子:“他的演讲充满了吊民伐罪的精神,激励了许多人。”

  • 主语:他的演讲
  • 谓语:充满了、激励了
  • 宾语:吊民伐罪的精神、许多人

这个句子是一个陈述句,时态为现在完成时(“充满了”和“激励了”),表示动作对现在产生的影响或结果。

词汇分析

  • 他的演讲:指某人的公开讲话或发言。
  • 充满了:表示充满或包含了很多某种特质或元素。
  • 吊民伐罪:成语,意为安抚民众,讨伐罪恶。
  • 精神:在这里指某种思想、理念或态度。
  • 激励了:激发、鼓舞了某人。
  • 许多人:指数量较多的人。

语境分析

这个句子描述了一个演讲的内容和效果。演讲者通过传达吊民伐罪的理念,激发了听众的共鸣和行动。这种演讲可能在政治、社会**或公共事务中常见,旨在动员人们参与正义的事业。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于赞扬某人的演讲效果,或者描述一个演讲的主题和影响力。语气的变化可能影响听众对演讲的感受,例如,如果语气强烈,可能会增强激励效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的演讲以吊民伐罪为核心,激发了众多人的热情。”
  • “众多人被他的演讲所激励,因为其中充满了吊民伐罪的精神。”

文化与*俗

  • 吊民伐罪:这个成语源自**古代,反映了古代社会对正义和秩序的追求。在现代语境中,它仍然被用来强调正义和道德的重要性。
  • 演讲:在许多文化中,演讲是一种重要的沟通方式,用于传达思想、动员人群和影响决策。

英/日/德文翻译

  • 英文:His speech was filled with the spirit of appeasing the people and punishing evil, inspiring many.
  • 日文:彼のスピーチは、民を慰め、悪を懲らしめる精神に満ちており、多くの人々に感化を与えた。
  • 德文:Seine Rede war gefüllt mit dem Geiste der Befriedung des Volkes und der Bestrafung des Bösen, inspirierte viele.

翻译解读

  • 英文:强调演讲内容的正义性和对听众的激励作用。
  • 日文:突出演讲的精神内涵和对听众的影响。
  • 德文:突出演讲的主题和对听众的启发。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的演讲**,或者作为一种比喻,强调某种理念或行动的正义性和影响力。在不同的文化和社会背景下,吊民伐罪的精神可能被赋予不同的含义和重要性。

相关成语

1. 【吊民伐罪】 吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【吊民伐罪】 吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。

3. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

4. 【激励】 激发鼓励:~将士。

5. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

相关查询

下丹田 下丹田 下中农 下中农 下中农 下中农 下中农 下中农 下中农 下中农

最新发布

精准推荐

鱼字旁的字 推襟送抱 贫儿曝富 会友 包含廻的词语有哪些 面字旁的字 见其一未见其二 包含戍的词语有哪些 毛发悚然 贝字旁的字 位望通显 寸字旁的字 生民涂炭 护坦 卖恶 女字旁的字 咤食

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词