时间: 2025-04-27 23:58:16
明婚正娶的婚姻关系通常更加稳固。
最后更新时间:2024-08-23 14:46:48
句子:“明婚正娶的婚姻关系通常更加稳固。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子在特定情境中强调了按照传统和法律程序结婚的婚姻关系往往比其他类型的婚姻关系更稳定。这可能与社会对正式婚姻的认可和支持有关。
句子在实际交流中可能用于比较不同类型婚姻的稳定性,或者在讨论婚姻法律和习俗时提及。语气的变化可能影响听者对“明婚正娶”婚姻的看法,例如,如果语气强调“通常”,可能暗示有例外情况。
句子中“明婚正娶”体现了对传统婚姻习俗的尊重和认可。在许多文化中,正式的婚姻仪式和法律登记被视为婚姻稳定的重要因素。这可能与社会对婚姻的期望和责任有关。
英文翻译:“Marriages that are officially and legally recognized are usually more stable.”
日文翻译:“正式かつ法的に認められた結婚関係は通常、より安定しています。”
德文翻译:“Offiziell und rechtlich anerkannte Eheverhältnisse sind in der Regel stabiler.”
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论婚姻法律、社会习俗或婚姻稳定性的话题中出现。在不同的文化和社会背景下,“明婚正娶”的含义和重要性可能有所不同。在某些社会中,正式的婚姻仪式和法律登记被视为婚姻成功的关键因素。
1. 【明婚正娶】 指经过正式手续的婚姻,现指符合婚姻法规定的合法婚姻。