字好书

时间: 2025-07-19 07:30:09

句子

面对困难,他总是擐甲执锐,毫不退缩。

意思

最后更新时间:2024-08-22 10:49:19

语法结构分析

句子:“面对困难,他总是擐甲执锐,毫不退缩。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是擐甲执锐,毫不退缩
  • 状语:面对困难

这个句子是一个陈述句,描述了主语“他”在面对困难时的行为和态度。谓语部分由两个并列的动词短语构成,分别是“擐甲执锐”和“毫不退缩”,这两个短语共同表达了主语的坚定和勇敢。

词汇分析

  • 面对困难:表示遇到挑战或问题。
  • 擐甲执锐:成语,意为穿上盔甲,拿起武器,比喻准备战斗,引申为做好充分准备,迎接挑战。
  • 毫不退缩:表示在困难面前不退缩,坚持到底。

语境分析

这个句子描述了一个人在面对困难时的坚定态度和勇敢行为。在特定的情境中,如工作、学习或生活中的挑战,这种态度和行为是值得赞扬的。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来自我激励或鼓励他人。它传达了一种积极向上的态度,可以增强听者的信心和决心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他面对困难时,总是准备充分,绝不退缩。
  • 无论遇到什么困难,他都勇敢地迎接挑战,从不退缩。

文化与习俗

  • 擐甲执锐:这个成语源自古代战争,反映了古代战士的勇敢和决心。在现代语境中,它被用来比喻在任何挑战面前做好准备,勇敢面对。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing difficulties, he always girds himself for battle and never flinches.
  • 日文:困難に直面しても、彼はいつも戦いに備え、決して後退しない。
  • 德文:Angesichts der Schwierigkeiten bereitet er sich immer auf den Kampf vor und weicht nie zurück.

翻译解读

  • 英文:强调了“girds himself for battle”(准备战斗)和“never flinches”(绝不退缩),传达了同样的坚定和勇敢。
  • 日文:使用了“戦いに備え”(准备战斗)和“決して後退しない”(绝不后退),表达了相同的意义。
  • 德文:通过“bereitet sich immer auf den Kampf vor”(总是准备战斗)和“weicht nie zurück”(从不退缩),传达了坚定的态度。

上下文和语境分析

这个句子在任何需要表达坚定和勇敢的场合都适用,如工作中的挑战、学习中的困难或生活中的逆境。它强调了面对困难时的积极态度和决心,是一种普遍适用的鼓励和自我激励的话语。

相关成语

1. 【擐甲执锐】 擐:穿;锐:兵器。身披铠甲,手拿武器。指准备战斗。

相关词

1. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

2. 【擐甲执锐】 擐:穿;锐:兵器。身披铠甲,手拿武器。指准备战斗。

相关查询

圣之时者 圣之时者 圣之时者 圣经贤传 圣经贤传 圣经贤传 圣经贤传 圣经贤传 圣经贤传 圣经贤传

最新发布

精准推荐

阜字旁的字 眇眇之身 月字旁的字 月落屋梁 马札 潆开头的词语有哪些 检得 包含循的词语有哪些 麦字旁的字 婚介 依依惜别 以古制今 安乐窝 卝字旁的字 香字旁的字 私谐欢好 回雁峯

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词