字好书

时间: 2025-04-28 19:09:49

句子

他的脾气一旦爆发,就会一发而不可收拾。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:27:22

语法结构分析

句子:“他的脾气一旦爆发,就会一发而不可收拾。”

  • 主语:“他的脾气”
  • 谓语:“爆发”
  • 条件状语:“一旦”
  • 结果状语:“就会一发而不可收拾”

这个句子是一个陈述句,使用了条件状语从句“一旦...”来引出主句的结果。时态为一般现在时,表示一种普遍的情况或*惯。

词汇分析

  • 脾气:指人的性情,特别是易怒或情绪化的倾向。
  • 爆发:突然发作,通常指情绪上的激烈反应。
  • 一旦:表示条件,一旦某个条件满足,就会发生某事。
  • 一发而不可收拾:形容事情一旦开始就无法控制或停止。

语境分析

这个句子通常用于描述某人情绪控制能力较差,一旦情绪失控,就会导致严重的后果,难以平息。在社会交往中,这种描述可能带有负面评价,暗示被描述者难以相处或处理冲突。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于警告、劝诫或描述某人的性格特点。使用时需要注意语气和场合,以免造成误解或冒犯。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 如果他的脾气爆发,后果将不堪设想。
  • 他一旦情绪失控,局面就会变得无法控制。

文化与*俗

这个句子反映了中文中对情绪控制的重视,以及对情绪爆发后果的担忧。在**文化中,保持情绪稳定和和谐相处被视为重要的社交技能。

英/日/德文翻译

  • 英文:Once his temper flares up, it becomes uncontrollable.
  • 日文:彼の怒りが一度爆発すると、止められなくなる。
  • 德文:Sobald seine Wut ausbricht, wird sie unkontrollierbar.

翻译解读

  • 英文:强调了“一旦”和“不可控制”的概念。
  • 日文:使用了“一度”和“止められなくなる”来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“Sobald”和“unkontrollierbar”来传达条件和结果。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,对情绪控制的重视程度可能有所不同。在翻译和使用这个句子时,需要考虑到目标语言和文化中对情绪表达的接受度和期望。

相关成语

1. 【一发而不可收拾】 事情一旦发生便不可收拾。形容对发生的情况难以控制。

相关词

1. 【一发而不可收拾】 事情一旦发生便不可收拾。形容对发生的情况难以控制。

2. 【爆发】 火山内部的岩浆突然冲破地壳,向四外迸出:火山~;突然发作;(事变)突然发生:~革命|~战争。

3. 【脾气】 脾脏之气。中医认为人体之有五脏﹐犹自然界之有五行。五脏之间运行失常﹐则生各种疾病; 人的习性。亦借指事物的特性; 怒气;容易发怒的性情。

相关查询

漠不关心 漠不关心 漠不关心 漠不关心 漠不关心 漏尽锺鸣 漏尽锺鸣 漏尽锺鸣 漏尽锺鸣 漏尽锺鸣

最新发布

精准推荐

蜻蜓 靸霅 荣旺 文字旁的字 包含峙的成语 不知其详 血字旁的字 妒贤疾能 三点水的字 昂昂之鹤 门里出身 閠字旁的字 怒猊渴骥 引鸟 阜字旁的字 老氏 包含碳的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词