字好书

时间: 2025-04-27 10:33:18

句子

经历了那次空难,他深刻体会到劫后余生的感觉。

意思

最后更新时间:2024-08-13 00:22:53

1. 语法结构分析

句子:“经历了那次空难,他深刻体会到劫后余生的感觉。”

  • 主语:他
  • 谓语:体会到
  • 宾语:劫后余生的感觉
  • 状语:经历了那次空难

句子时态为过去时,表示已经发生的**。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 经历:动词,表示经历过某事。
  • 空难:名词,指飞机失事。
  • 深刻:形容词,表示影响深远。
  • 体会:动词,表示通过亲身经历理解。
  • 劫后余生:成语,指在灾难后幸存下来。
  • 感觉:名词,指内心的感受或体验。

3. 语境理解

句子描述了一个人在经历了一次空难后,对生命的深刻感悟。这种体验通常伴随着对生命的重新评估和对未来的新看法。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于分享个人经历,或者作为对他人经历的同情和理解。语气通常是沉重的,因为涉及到生死和幸存的主题。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在那次空难后,深刻体会到了劫后余生的感觉。
  • 劫后余生的感觉,是他经历了那次空难后的深刻体会。

. 文化与

“劫后余生”是一个成语,反映了人对生死和命运的看法。这个成语强调了在极端困难后幸存下来的珍贵和生命的价值。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After experiencing that plane crash, he deeply felt the sensation of having survived a disaster.
  • 日文翻译:あの航空事故を経験して、彼は深刻な生き残りの感覚を味わった。
  • 德文翻译:Nachdem er diesen Flugzeugabsturz erlebt hatte, spürte er tief die Empfindung, einem Unglück entronnen zu sein.

翻译解读

  • 英文:强调了“经历”和“感觉”两个动作。
  • 日文:使用了“味わった”来表达“体会到”,更生动。
  • 德文:使用了“spürte”来表达“体会到”,更强调感官体验。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人经历、心理恢复或生命意义的背景下使用。它传达了一种对生命的深刻认识和对幸存的感激。

相关成语

1. 【劫后余生】 劫:灾难;余生:侥幸保全的生命。经历灾难以后幸存下来的生命。

相关词

1. 【体会】 体验领会。

2. 【劫后余生】 劫:灾难;余生:侥幸保全的生命。经历灾难以后幸存下来的生命。

3. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。

4. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。

5. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

相关查询

利析秋毫 利析秋毫 利析秋毫 利析秋毫 利灾乐祸 利灾乐祸 利灾乐祸 利灾乐祸 利灾乐祸 利灾乐祸

最新发布

精准推荐

幺字旁的字 铁骢 尺结尾的词语有哪些 貔环 若隐若现 身字旁的字 罗袜 干字旁的字 罢尽 墨子泣丝 委任状 煜结尾的词语有哪些 戏蝶游蜂 寂结尾的词语有哪些 田字旁的字 秘而不宣 雨字头的字 误开头的词语有哪些 强食靡角

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词