字好书

时间: 2025-04-29 04:45:51

句子

这位音乐家的演奏扬风扢雅,令人陶醉。

意思

最后更新时间:2024-08-21 12:58:43

语法结构分析

句子:“这位音乐家的演奏扬风扢雅,令人陶醉。”

  • 主语:这位音乐家
  • 谓语:演奏
  • 宾语:无明确宾语,但“演奏”本身是一个动作,可以理解为隐含的宾语是“音乐”。
  • 状语:扬风扢雅,令人陶醉(这两个短语都是对“演奏”的补充描述)

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 这位音乐家:指示代词“这位”+名词“音乐家”,指特定的某位音乐家。
  • 演奏:动词,指表演音乐。
  • 扬风扢雅:成语,形容音乐或艺术作品高雅脱俗,风度翩翩。
  • 令人陶醉:动词短语,形容某事物非常美好,使人沉醉其中。

语境理解

句子描述了一位音乐家的演奏非常高雅,给人以美的享受,使人沉醉。这种描述通常出现在音乐会评论、艺术欣赏文章或个人体验分享中。

语用学研究

这句话在实际交流中可能用于赞美某位音乐家的表演,表达对其艺术水平的认可和欣赏。语气是赞美的,语境是正式的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位音乐家的演奏真是高雅脱俗,让人沉醉。
  • 他的演奏风格扬风扢雅,深深吸引了听众。

文化与*俗

“扬风扢雅”是一个成语,源自**传统文化,用来形容艺术作品或人的行为举止高雅。了解这个成语有助于更好地理解句子的文化内涵。

英/日/德文翻译

  • 英文:The performance of this musician is elegant and refined, intoxicating.
  • 日文:この音楽家の演奏は風雅で洗練されており、陶酔させる。
  • 德文:Die Darbietung dieses Musikers ist elegant und gebildet, betörend.

翻译解读

在翻译中,“扬风扢雅”被翻译为“elegant and refined”(英文)、“風雅で洗練されて”(日文)、“elegant und gebildet”(德文),这些翻译都准确传达了原句中对音乐家演奏高雅的赞美。

上下文和语境分析

这句话通常出现在对音乐家表演的正面评价中,可能是在音乐会后的评论、艺术杂志的文章或社交媒体上的分享。理解这一点有助于更好地把握句子的使用场景和目的。

相关成语

1. 【扬风扢雅】 品评诗文。

相关词

1. 【扬风扢雅】 品评诗文。

2. 【演奏】 用乐器表演:民乐~丨~小提琴。

3. 【陶醉】 唐崔曙《九日登仙台》诗﹕"且欲近寻彭泽宰﹐陶然共醉菊花杯。"本谓酣畅地饮酒而醉◇以"陶醉"谓沉醉于某种事物或境界里面。

相关查询

一递一口 一递一口 一递一口 一递一口 一递一口 一递一声 一递一声 一递一声 一递一声 一递一声

最新发布

精准推荐

毛字旁的字 肉痛 撒泼放刁 探奇穷异 歧路徘徊 钟灵毓秀 矢字旁的字 巾字旁的字 三撇旁的字 触目成诵 齐字旁的字 信恃 贵胜 唯理论 禁止令行

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词