时间: 2025-04-28 04:54:03
他们虽然是邻居,但多年的相处让他们亲如骨肉。
最后更新时间:2024-08-10 05:00:41
句子:“他们虽然是邻居,但多年的相处让他们亲如骨肉。”
句子结构为复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“多年的相处让他们亲如骨肉”,从句是“他们虽然是邻居”。从句通过“虽然”引导,表示一种让步关系,而主句通过“但”引导,表示转折关系。
句子描述了两个人或两家人虽然是邻居,但由于长时间的相处,彼此之间的关系变得非常亲密,如同家人一般。这种描述在**文化中很常见,强调了邻里之间的深厚情谊。
这句话在实际交流中可能用于描述邻里关系的亲密程度,或者用于强调人与人之间通过长期相处建立的深厚情感。在不同的语境中,这句话的语气和隐含意义可能会有所不同。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“亲如骨肉”这个成语体现了文化中对家庭和亲情的重视。在社会中,邻里之间的关系往往被看作是社区和谐的重要组成部分。
在翻译中,“亲如骨肉”被翻译为“as close as family”(英文)、“家族のように親密”(日文)和“zu einer Familie gemacht”(德文),都准确地传达了原句中强调的亲密关系。
这句话通常用于描述邻里之间的深厚关系,可能在讲述社区故事、邻里互助或者强调人与人之间通过长期相处建立的情感联系时使用。在不同的文化和社会背景中,邻里关系的意义和重要性可能会有所不同。
1. 【亲如骨肉】 形容关系密切如一家人。