时间: 2025-04-27 14:56:11
他在培训新员工时傅纳以言,确保他们能够快速适应工作环境。
最后更新时间:2024-08-11 04:11:08
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一位经验丰富的员工在培训新员工时的行为,强调了通过言语传授知识的重要性,以及确保新员工能够迅速适应工作环境的目标。
在实际交流中,这种句子常用于描述工作场所的培训活动,强调了培训的有效性和目的性。礼貌用语体现在“确保”一词,隐含了对新员工的关心和支持。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
“傅纳以言”体现了中华文化中重视言传身教的传统,强调了通过言语传授知识的重要性。
英文翻译:He imparts knowledge through words when training new employees, ensuring they can quickly adapt to the work environment.
日文翻译:新入社員をトレーニングする際、彼は言葉で知識を伝え、彼らが迅速に職場環境に適応できるようにします。
德文翻译:Bei der Ausbildung neuer Mitarbeiter vermittelt er Wissen durch Worte und stellt sicher, dass sie schnell an die Arbeitsumgebung gewöhnen können.
在英文翻译中,“imparts knowledge through words”准确传达了“傅纳以言”的含义,而“ensuring they can quickly adapt”则强调了培训的目的。
句子在描述工作场所的培训活动时,强调了通过言语传授知识的重要性,以及确保新员工能够迅速适应工作环境的目标。这种描述在企业文化和员工培训的语境中非常常见。
1. 【傅纳以言】 傅:陈述。让人陈述自己的意见而加以采纳。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【傅纳以言】 傅:陈述。让人陈述自己的意见而加以采纳。
3. 【员工】 职员和工人。
4. 【培训】 培养训练。
5. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。
6. 【确保】 切实保持或保证。
7. 【适应】 生物界的普遍现象。指生物与环境、生物的结构与功能等相适合的现象。是在亿万年进化过程中产生的; 生理学与心理学上指感觉适应。即感受器在刺激持续作用下产生的感受性变化的现象。如从亮处进入暗室,开始时看不见东西,过一段时间才逐渐看清,这叫暗适应;反之,则叫光适应或明适应。在嗅觉、听觉、肤觉、味觉等方面也有适应现象,在痛觉方面则不明显; 皮亚杰提出的心理学名词。有机体不断运动变化与环境取得平衡的过程。包括同化与顺应两个方面。同化指把客体(外界事物)纳入主体已有的行为图式中;顺应指主体改变已有的行为图式或形成新的行为图式以适应客观世界变化。两者相反相成,适应状态就是这两种作用之间取得相对平衡的结果。儿童的智力发展依赖于同化和顺应从最初不稳定的平衡过渡到逐渐稳定的平衡。