字好书

时间: 2025-04-27 12:11:07

句子

这座博物馆的展览真是登上了大雅之堂,让人大开眼界。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:44:31

语法结构分析

句子“这座博物馆的展览真是登上了大雅之堂,让人大开眼界。”的语法结构如下:

  • 主语:“这座博物馆的展览”
  • 谓语:“真是登上了”
  • 宾语:“大雅之堂”
  • 补语:“让人大开眼界”

这是一个陈述句,使用了现在时态,表达了对当前展览的评价。

词汇分析

  • “博物馆”:指收藏、展示和研究文化遗产的机构。
  • “展览”:指在博物馆或其他场所展出的物品或艺术品。
  • “登上”:原指上升到某个位置,这里比喻展览达到了高水平的境界。
  • “大雅之堂”:比喻高雅、尊贵的场所或境界。
  • “大开眼界”:指看到了很多以前未见过的东西,增长了见识。

语境分析

这句话通常用于对某个博物馆的展览给予高度评价,表明展览内容丰富、质量高,给人留下了深刻的印象。在特定的文化背景下,“大雅之堂”和“大开眼界”都是褒义词,强调了展览的高水平和观赏者的积极体验。

语用学分析

这句话在实际交流中用于表达对展览的赞赏和肯定。使用“大雅之堂”和“大开眼界”这样的表达,既显示了说话者的文化素养,也传达了对展览的尊重和欣赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这座博物馆的展览确实达到了高雅的境界,令人耳目一新。”
  • “参观这座博物馆的展览,真是让人见识大增。”

文化与*俗

“大雅之堂”源自**传统文化,指高雅的场所或境界,常用于比喻高水平的艺术或文化活动。“大开眼界”也是一个常用的成语,强调了通过观看或体验新事物来增长见识。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The exhibition at this museum truly belongs to the realm of high culture, offering a breathtaking experience."
  • 日文:"この博物館の展示はまさに高雅な堂に登りつめており、目新しい経験を提供しています。"
  • 德文:"Die Ausstellung in diesem Museum gehört wirklich in den Bereich der hohen Kultur und bietet ein atemberaubendes Erlebnis."

翻译解读

在翻译中,“大雅之堂”被翻译为“realm of high culture”(英文)、“高雅な堂”(日文)和“Bereich der hohen Kultur”(德文),都准确传达了原句中对展览高雅水平的评价。“大开眼界”被翻译为“offering a breathtaking experience”(英文)、“目新しい経験を提供しています”(日文)和“bietet ein atemberaubendes Erlebnis”(德文),都强调了展览给观众带来的新鲜感和震撼感。

相关成语

1. 【大开眼界】 开阔视野,增回见识。

2. 【大雅之堂】 高雅的厅堂。比喻高的要求,完美的境界。

相关词

1. 【博物馆】 搜集、保存、陈列和研究人类文明发展的实物以及自然标本的机构。通常分综合博物馆、专门博物馆、科学博物馆、历史博物馆和美术博物馆等类型。

2. 【大开眼界】 开阔视野,增回见识。

3. 【大雅之堂】 高雅的厅堂。比喻高的要求,完美的境界。

4. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。

相关查询

少达多穷 少达多穷 少达多穷 少达多穷 少达多穷 少达多穷 少见多怪 少见多怪 少见多怪 少见多怪

最新发布

精准推荐

息马 虎字头的字 北结尾的成语 赤手起家 匣开头的词语有哪些 巾字旁的字 更定 立刀旁的字 鼻旁窦 咎开头的词语有哪些 止字旁的字 守势 单人旁的字 费心劳力 嬉开头的词语有哪些 反吟伏吟 一夫 倾肠倒肚 心劳计绌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词