时间: 2025-04-27 05:23:15
断雨残云,天空渐渐放晴,阳光穿透了云层的缝隙。
最后更新时间:2024-08-22 20:57:53
句子:“[断雨残云,天空渐渐放晴,阳光穿透了云层的缝隙。]”
句子描述了雨停后天空逐渐放晴的景象,阳光透过云层的缝隙照射下来。这种描述常用于文学作品中,用来象征希望、新的开始或困境后的转机。
句子在实际交流中常用于描述天气变化,也可以用于比喻人生或情感的转变。语气温和,给人以希望和安慰的感觉。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在**文化中,“断雨残云”常用来比喻事情结束后的余波,而“天空放晴”则常用来象征困境后的转机或新的开始。这种比喻在文学和日常生活中都有广泛应用。
英文翻译:“The rain has ceased, leaving scattered clouds; the sky gradually clears, and sunlight pierces through the gaps in the clouds.”
日文翻译:“雨がやみ、雲が残り、空がだんだん晴れて、陽光が雲のすき間を照らしている。”
德文翻译:“Der Regen hat aufgehört, Wolken verstreut; der Himmel klärt sich allmählich auf, und die Sonne durchdringt die Lücken in den Wolken.”
翻译时,保持了原句的意境和情感,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个翻译都尽量保留了原句的细腻和诗意。
句子通常出现在描述自然景象或情感转变的上下文中。在文学作品中,这种描述可以用来引出故事的转折点或人物情感的变化。在日常生活中,这种描述可以用来分享天气变化或心情的转变。
1. 【断雨残云】 比喻男女的爱情被阻隔或断绝。