字好书

时间: 2025-04-27 17:31:11

句子

他在会议上发言威而不猛,既表达了自己的观点,也尊重了他人。

意思

最后更新时间:2024-08-16 08:52:35

语法结构分析

句子“他在会议上发言威而不猛,既表达了自己的观点,也尊重了他人。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:发言
  • 宾语:无明确宾语,但“威而不猛”是对“发言”的修饰。
  • 状语:在会议上
  • 并列结构:既表达了自己的观点,也尊重了他人

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 在会议上:介词短语,表示地点和情境。
  • 发言:动词,指在公共场合表达意见。
  • 威而不猛:成语,形容说话有威严但不凶猛。
  • 既...也...:连词,表示并列关系。
  • 表达:动词,指传达思想或感情。
  • 自己的观点:名词短语,指个人看法。
  • 尊重:动词,指对他人表示敬意。
  • 他人:代词,指其他人。

语境分析

句子描述了一个人在会议上的发言方式,强调了他在表达自己观点的同时,也尊重了其他人的意见。这种表达方式在商务会议、学术讨论等正式场合中尤为重要,体现了沟通的艺术和社交礼仪。

语用学分析

在实际交流中,这种发言方式有助于建立良好的沟通氛围,避免冲突,促进共识的形成。使用“威而不猛”这样的表达,既显示了个人的自信和权威,又避免了过于强势可能引起的反感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在会议上以威严但不猛烈的方式发言,既阐述了自己的观点,也顾及了他人的感受。
  • 他在会议上的发言既有力度又不失温和,既表达了个人的见解,也体现了对他人的尊重。

文化与*俗

“威而不猛”这个成语体现了**文化中对中庸之道的推崇,即在表达自己观点时,既要有力度,又要避免过度强势,保持和谐的人际关系。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He spoke at the meeting with authority but not aggressively, expressing his own views while respecting others.
  • 日文翻译:彼は会議で威厳を持ちながらも攻撃的でない方法で発言し、自分の意見を表明しつつ他人を尊重しました。
  • 德文翻译:Er sprach auf der Konferenz mit Autorität, aber nicht aggressiv, und äußerte seine eigenen Ansichten, während er andere respektierte.

翻译解读

在翻译过程中,“威而不猛”这个成语的翻译需要考虑到目标语言中类似的表达方式,以确保传达出原文的含义和语境。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个描述会议过程的段落,强调了发言者的沟通技巧和对他人意见的尊重。这种描述在商务沟通、团队合作等场景中具有普遍意义。

相关成语

1. 【威而不猛】 有威仪而不凶猛。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【发言】 ;发表意见(多指在会议上):~权|积极~|他已经发过言了;发表的意见(多指在会议上):他在大会上的~很中肯。

3. 【威而不猛】 有威仪而不凶猛。

4. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

相关查询

不患 不患 不患 不恰好 不恰好 不恰好 不恰好 不恰好 不恰好 不恰好

最新发布

精准推荐

过河拆桥 幾字旁的字 亠字旁的字 片文只事 无关重轻 足字旁的字 包含牙的成语 丧言不文 干字旁的字 咿唔 逾沙轶漠 鼻字旁的字 髦民 策结尾的词语有哪些 差补 感恩戴义 刀笔之吏

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词