字好书

时间: 2025-04-30 05:31:54

句子

学生们应该明白强本弱末的道理,不要急于求成,而忽视了基础知识的学习。

意思

最后更新时间:2024-08-20 04:05:42

语法结构分析

句子:“学生们应该明白强本弱末的道理,不要急于求成,而忽视了基础知识的学*。”

  • 主语:学生们
  • 谓语:应该明白、不要急于求成、忽视了
  • 宾语:强本弱末的道理、基础知识的学*
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:祈使句(带有建议性质的陈述句)

词汇学*

  • 强本弱末:强调基础的重要性,不要忽视细节。
  • 急于求成:过于急切地想要成功,忽视了过程和基础。
  • 基础知识:学的基础内容,是进一步学的前提。

语境理解

  • 句子在教育情境中使用,强调学生应该重视基础知识的学*,不要因为急于求成而忽视了基础。
  • 文化背景中,**传统文化强调“强本弱末”的道理,即基础的重要性。

语用学研究

  • 句子在教育指导和建议的场景中使用,传达了对学生的期望和建议。
  • 语气是温和的建议,不是强制性的命令。

书写与表达

  • 可以改写为:“学生们需要认识到基础知识的重要性,不应因急于求成而忽略它们。”
  • 或者:“为了长远的发展,学生们必须重视基础知识的学*,而不是急于求成。”

文化与*俗

  • “强本弱末”是**传统文化中的一个成语,源自《左传·僖公二十五年》。
  • 这个成语强调了基础和细节的重要性,与现代教育理念相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文:Students should understand the principle of "strengthening the foundation and weakening the details," and not rush to succeed while neglecting the study of basic knowledge.
  • 日文:学生は「基礎を強化し、細部を弱める」という原理を理解し、急いで成功を求めるあまり、基礎知識の学習を怠るべきではありません。
  • 德文:Schüler sollten das Prinzip "Stärken des Fundaments und Schwächen der Details" verstehen und nicht eilen, um erfolgreich zu sein, während sie das Studium grundlegender Kenntnisse vernachlässigen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的建议性质和强调基础知识的重要性。
  • 日文翻译使用了敬语,符合日语的礼貌表达*惯。
  • 德文翻译准确传达了原句的意思,同时保持了语气的温和。

上下文和语境分析

  • 句子通常在教育讲座、教师指导或学材料中出现,目的是提醒学生重视基础知识的学
  • 在不同的文化和社会背景中,这个建议可能会有不同的接受度和理解。

相关成语

1. 【强本弱末】 强干弱枝。比喻削减地方势力,加强中央权力。

2. 【急于求成】 急:急切。急着要取得成功。

相关词

1. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

2. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

3. 【强本弱末】 强干弱枝。比喻削减地方势力,加强中央权力。

4. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想

5. 【急于求成】 急:急切。急着要取得成功。

6. 【明白】 清楚;明确; 确实; 明净;白净; 清白;光明; 公然;显然;不含胡; 了解;知道; 聪明;懂道理; 犹明证; 辩明;辩白; 了当。

7. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

相关查询

爱富嫌贫 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出 爱如己出

最新发布

精准推荐

竖心旁的字 锋结尾的词语有哪些 包含打的成语 伺瑕抵隙 丰屋之戒 斤字旁的字 玉殿嫦娥 包含丕的词语有哪些 身为粪土 赃官污吏 攴字旁的字 承保人 铢两之奸 走字旁的字 名垂千古 包含遽的词语有哪些 目字旁的字 夸众 包含痿的词语有哪些 麻姑搔背

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词