时间: 2025-04-30 05:31:56
在那个重要的会议上,冠盖相属,各方代表齐聚一堂。
最后更新时间:2024-08-12 09:17:59
句子:“在那个重要的会议上,冠盖相属,各方代表齐聚一堂。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个重要的会议场景,强调了会议的重要性和参与者的广泛性。这种描述常见于正式的会议报道或官方声明中,用以突出会议的规模和影响力。
句子在实际交流中用于强调会议的重要性和参与者的广泛性,传达出一种正式和庄重的语气。这种表达方式在新闻报道、官方声明或正式演讲中较为常见。
不同句式表达:
英文翻译:At that important meeting, dignitaries gathered, with representatives from all parties assembled in one place.
日文翻译:その重要な会議では、高官たちが集まり、各方面の代表者が一堂に会した。
德文翻译:Bei dieser wichtigen Konferenz kamen hochrangige Persönlichkeiten zusammen, und Vertreter aller Parteien versammelten sich an einem Ort.
句子通常出现在描述重要会议的上下文中,强调会议的正式性和参与者的广泛性。这种描述有助于传达会议的重要性和影响力,常见于新闻报道、官方声明或正式演讲中。
1. 【冠盖相属】 冠盖:古代官吏的冠服和车盖,代指官吏;属:接连。形容政府的使节或官员,一路上往来不绝。也指世代仕宦,相继不断。