字好书

时间: 2025-04-30 05:31:56

句子

在那个重要的会议上,冠盖相属,各方代表齐聚一堂。

意思

最后更新时间:2024-08-12 09:17:59

语法结构分析

句子:“在那个重要的会议上,冠盖相属,各方代表齐聚一堂。”

  • 主语:“各方代表”
  • 谓语:“齐聚”
  • 宾语:“一堂”
  • 状语:“在那个重要的会议上”
  • 定语:“重要的”修饰“会议”,“各方”修饰“代表”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 冠盖相属:形容场面盛大,各方重要人物齐聚。
  • 齐聚一堂:各方人士聚集在一起。

同义词扩展

  • 冠盖相属:群英荟萃、名流云集
  • 齐聚一堂:聚集一堂、会聚一堂

语境理解

句子描述了一个重要的会议场景,强调了会议的重要性和参与者的广泛性。这种描述常见于正式的会议报道或官方声明中,用以突出会议的规模和影响力。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调会议的重要性和参与者的广泛性,传达出一种正式和庄重的语气。这种表达方式在新闻报道、官方声明或正式演讲中较为常见。

书写与表达

不同句式表达

  • 在那个重要的会议上,各方代表云集。
  • 那个重要的会议吸引了各方代表的参与。

文化与*俗

  • 冠盖相属:源自古代官员的冠帽和车盖,比喻高官显贵。
  • 齐聚一堂:**传统文化中常用表达,强调团结和和谐。

英/日/德文翻译

英文翻译:At that important meeting, dignitaries gathered, with representatives from all parties assembled in one place.

日文翻译:その重要な会議では、高官たちが集まり、各方面の代表者が一堂に会した。

德文翻译:Bei dieser wichtigen Konferenz kamen hochrangige Persönlichkeiten zusammen, und Vertreter aller Parteien versammelten sich an einem Ort.

翻译解读

  • 英文:强调了会议的重要性和参与者的多样性。
  • 日文:使用了“高官たち”和“各方面の代表者”来表达类似的含义。
  • 德文:使用了“hochrangige Persönlichkeiten”和“Vertreter aller Parteien”来传达相同的信息。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述重要会议的上下文中,强调会议的正式性和参与者的广泛性。这种描述有助于传达会议的重要性和影响力,常见于新闻报道、官方声明或正式演讲中。

相关成语

1. 【冠盖相属】 冠盖:古代官吏的冠服和车盖,代指官吏;属:接连。形容政府的使节或官员,一路上往来不绝。也指世代仕宦,相继不断。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【冠盖相属】 冠盖:古代官吏的冠服和车盖,代指官吏;属:接连。形容政府的使节或官员,一路上往来不绝。也指世代仕宦,相继不断。

3. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

相关查询

倒冠落珮 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾 倒凤颠鸾

最新发布

精准推荐

琴砚 诚心诚意 得休便休 女字旁的字 貝字旁的字 旡字旁的字 红丁 包含咱的词语有哪些 胜迹 想方设法 怒形于色 世历 觑步 两结尾的成语 丶字旁的字 同字框的字 包含等的成语 风轻云淡 境结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词