字好书

时间: 2025-04-27 09:12:42

句子

他们两家虽然是邻居,但从未有过正式的交往约定,却总是互相帮助,大信不约。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:32:35

语法结构分析

句子:“他们两家虽然是邻居,但从未有过正式的交往约定,却总是互相帮助,大信不约。”

  • 主语:“他们两家”
  • 谓语:“是”、“有过”、“帮助”
  • 宾语:“邻居”、“正式的交往约定”
  • 状语:“虽然”、“但”、“从未”、“却总是”、“大信不约”

句子结构为复合句,包含转折关系(“虽然...但...”)和递进关系(“却总是...”)。时态为现在完成时(“有过”)和一般现在时(“帮助”)。

词汇学习

  • 邻居:指居住在附近的人家。
  • 正式的交往约定:指双方明确约定的社交活动或互动规则。
  • 互相帮助:彼此之间提供支持和援助。
  • 大信不约:成语,意为虽然没有任何约定,但彼此信任。

语境理解

句子描述了两家邻居之间的关系,尽管没有明确的社交约定,但他们之间存在着深厚的信任和互助。这种关系在社区文化中较为常见,体现了邻里间的友好和信任。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述邻里关系的和谐,或者强调信任的重要性。这种表达方式体现了中文中含蓄和间接表达的特点。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “尽管他们两家没有正式的交往约定,但他们总是互相帮助,彼此信任。”
  • “他们两家虽然是邻居,但没有任何正式的约定,却始终相互支持,信任无间。”

文化与习俗

句子中的“大信不约”反映了中华文化中重视信任和默契的价值观。这种无言的信任在许多文化故事和成语中都有体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although they are neighbors, they have never had a formal agreement for interaction, yet they always help each other, trusting implicitly without any agreement.
  • 日文:彼らは隣人であるが、正式な交流の約束は一度もなく、それでいて常に互いに助け合い、何の約束もなく信頼している。
  • 德文:Obwohl sie Nachbarn sind, haben sie nie eine formelle Abmachung für den Austausch gehabt, trotzdem helfen sie sich immer gegenseitig und vertrauen sich ohne jegliche Absprache.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“大信不约”这一成语的含义,即虽然没有明确的约定,但彼此之间存在着深厚的信任。在不同语言中,这一概念的表达可能有所不同,但核心意义保持一致。

相关成语

1. 【大信不约】 真正讲信义,不在于订约盟誓。

相关词

1. 【交往】 互相来往我跟他没有~ㄧ他不大和人~。

2. 【大信不约】 真正讲信义,不在于订约盟誓。

3. 【正式】 属性词。合乎一般公认的标准的;合乎一定手续的:~比赛|~工作人员|~会谈。

4. 【约定】 事先商定。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

6. 【邻居】 住家接近的人或人家。

相关查询

无动于中 无动于中 无动于中 无利不起早 无利不起早 无利不起早 无利不起早 无利不起早 无利不起早 无利不起早

最新发布

精准推荐

摧坚陷敌 糹字旁的字 司天 科头跣足 眉头一蹙,计上心来 布衣之交 珍产 勤工俭学 灵麻 大字旁的字 百忍成金 尧结尾的词语有哪些 页字旁的字 文字旁的字 肉字旁的字 月试 诣结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词