字好书

时间: 2025-04-29 03:15:49

句子

他在工作中总是偶变投隙,抓住每一个机会展示自己的才能。

意思

最后更新时间:2024-08-11 03:51:27

语法结构分析

句子:“他在工作中总是偶变投隙,抓住每一个机会展示自己的才能。”

  • 主语:他

  • 谓语:总是偶变投隙,抓住每一个机会展示自己的才能

  • 宾语:无明显宾语,但“抓住每一个机会展示自己的才能”可以视为谓语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示习惯性或经常性的动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 偶变投隙:这个词组较为文雅,意指随机应变,抓住机会。
  • 抓住:动词,表示把握或利用。
  • 每一个机会:名词短语,指每一个可能的时机。
  • 展示:动词,表示表现或显示。
  • 才能:名词,指个人的能力或技能。

语境理解

  • 句子描述的是一个人在工作中的行为特点,即他善于抓住机会展示自己的能力。
  • 这种行为可能在职场中被视为积极和有竞争力的表现。

语用学研究

  • 在职场交流中,这样的描述可能用来赞扬某人的工作态度和能力。
  • 句子隐含了对该人能力的肯定和对积极工作态度的赞赏。

书写与表达

  • 可以改写为:“他善于在工作中抓住每一个机会,以展示其才能。”
  • 或者:“他在职场中总是能够灵活应对,把握时机,以展现其专业技能。”

文化与习俗

  • “偶变投隙”这个成语体现了中文中对灵活应变和抓住机会的重视。
  • 在职场文化中,这种能力通常被认为是成功的关键因素之一。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always seizes every opportunity at work to showcase his talents.
  • 日文:彼は常に仕事であらゆる機会を捉え、自分の才能を発揮します。
  • 德文:Er nutzt bei der Arbeit immer jeden Gelegenheit, um seine Talente zu zeigen.

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了原句的意思,使用了“seizes”来对应“抓住”,“showcase”来对应“展示”。
  • 日文翻译使用了“捉え”来表示“抓住”,“発揮”来表示“展示”。
  • 德文翻译使用了“nutzt”来表示“抓住”,“zeigen”来表示“展示”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个职场人物的正面形象,强调其积极的工作态度和能力。
  • 在不同的文化和社会背景中,这种行为可能会被赋予不同的评价和意义。

相关成语

1. 【偶变投隙】 犹言投机取巧。指用不正当的手段谋取私利。也指靠小聪明占便宜。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【偶变投隙】 犹言投机取巧。指用不正当的手段谋取私利。也指靠小聪明占便宜。

3. 【展示】 展现;显示展示图|展示美好人生。

4. 【抓住】 用手指把物体抓在手中; 捉住。

5. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

上官 上官 上官 上官 上官 上官 上学 上学 上学 上学

最新发布

精准推荐

包含佗的词语有哪些 尸官 閠字旁的字 丿字旁的字 水客 一榻胡涂 包含思的词语有哪些 遮前掩后 川字旁的字 羊碑犹泣 不步人脚 百思不解 老子婆娑 皿字底的字 田舍儿 照照 衣字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词