字好书

时间: 2025-04-22 20:01:08

句子

每当夜深人静,她总会想起那个万里未归人。

意思

最后更新时间:2024-08-08 03:59:53

语法结构分析

句子:“每当夜深人静,她总会想起那个万里未归人。”

  • 主语:她
  • 谓语:想起
  • 宾语:那个万里未归人
  • 状语:每当夜深人静

句子时态为一般现在时,表示一种惯性的行为。句型为陈述句,直接陈述一个事实或惯。

词汇分析

  • 每当:表示每次,强调重复性。
  • 夜深人静:形容夜晚非常安静,人们都已入睡。
  • 总会:表示必然会发生,强调规律性。
  • 想起:回忆起某人或某事。
  • 万里未归人:指远行未归的人,强调距离和未归的状态。

语境分析

句子描述了一个在夜晚安静时刻,某人*惯性地回忆起一个远行未归的人。这种情境可能出现在一个人独处、思念远方亲人或朋友的时候。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对某人的思念或担忧。语气中可能包含一种无奈或期盼的情感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “在夜深人静的时刻,她总是不由自主地想起那个远行未归的人。”
  • “每当夜晚降临,四周变得寂静,她的思绪总会飘向那个万里之外未归的人。”

文化与*俗

句子中的“夜深人静”和“万里未归人”都蕴含了**文化中对夜晚和远行的特殊情感。夜晚常被视为思念和回忆的时刻,而远行未归的人则常常引起人们的担忧和思念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Whenever the night grows quiet, she always thinks of the person who has not returned from afar."
  • 日文翻译:"夜が更けて静かになるたびに、彼女はいつも遠くから帰ってこないその人を思い出す。"
  • 德文翻译:"Immer wenn die Nacht still wird, denkt sie immer an die Person, die aus der Ferne noch nicht zurückgekehrt ist."

翻译解读

  • 英文:强调了夜晚的安静和思念的必然性。
  • 日文:使用了“夜が更けて”来表达夜晚的深沉,以及“思い出す”来表达回忆。
  • 德文:使用了“immer wenn”来表达每当,以及“denkt an”来表达想起。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个孤独的夜晚,某人思念远方的亲人或朋友。这种情境在文学作品中常见,用于表达人物的内心情感和孤独感。

相关成语

1. 【万里未归人】 指远行在外的人还没有回来。

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

相关词

1. 【万里未归人】 指远行在外的人还没有回来。

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

3. 【总会】 聚集会合; 综合汇总; 指会聚集中之所; 俱乐部之别称; 总机关。对分会而言。

相关查询

殷殷屯屯 殷殷屯屯 殷殷屯屯 殷殷屯屯 殷殷屯屯 殷殷屯屯 殷殷勤勤 殷殷勤勤 殷殷勤勤 殷殷勤勤

最新发布

精准推荐

书声朗朗 鱼沉雁杳 逑取 坛结尾的词语有哪些 筑巢引凤 斤字旁的字 二惠竞爽 黑字旁的字 匕字旁的字 反文旁的字 鹿字旁的字 枣膏昏钝 斗怪争奇 华西 纠风 填还

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词