字好书

时间: 2025-04-28 04:54:00

句子

面对困难,他选择了坐言起行,而不是逃避。

意思

最后更新时间:2024-08-15 10:46:30

语法结构分析

句子“面对困难,他选择了坐言起行,而不是逃避。”是一个陈述句,描述了一个人的行为选择。

  • 主语:他
  • 谓语:选择了
  • 宾语:坐言起行
  • 状语:面对困难
  • 连词:而不是
  • 并列宾语:逃避

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇学*

  • 面对困难:面对(confront)困难(difficulty),表示直面问题。
  • 选择了:选择了(choose),表示做出决定。
  • 坐言起行:坐言(sit and talk)起行(get up and act),表示从讨论到实际行动。
  • 而不是:而不是(instead of),表示选择的一方而非另一方。
  • 逃避:逃避(avoid),表示避开问题。

语境理解

句子描述了一个人在面对困难时的积极态度,选择采取行动解决问题,而不是回避。这种态度在鼓励积极应对挑战的情境中具有积极意义。

语用学分析

句子在鼓励人们面对问题时采取积极行动,而不是逃避。在实际交流中,这种表达可以激励他人,传达出积极向上的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他面对困难时,选择了行动而非逃避。
  • 在困难面前,他选择了坐言起行,而非逃避。

文化与*俗

“坐言起行”这个成语源自古代,强调从讨论到实际行动的转变,体现了文化中重视实际行动的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing difficulties, he chose to put words into action rather than逃避.
  • 日文:困難に直面して、彼は言葉を行動に移すことを選んだ、逃げるのではなく。
  • 德文:Konfrontiert mit Schwierigkeiten, entschied er sich dafür, Worte in Taten umzusetzen, anstatt zu fliehen.

翻译解读

  • 英文:强调了面对困难时的选择,即从言语到行动的转变,而不是逃避。
  • 日文:同样强调了从言语到行动的选择,而非逃避。
  • 德文:强调了面对困难时的决定,即从言语到行动的转变,而不是逃避。

上下文和语境分析

句子在鼓励人们面对挑战时采取积极行动,这种态度在各种文化和社会中都是被推崇的。在实际交流中,这种表达可以激励他人,传达出积极向上的语气。

相关成语

1. 【坐言起行】 坐能言,起能行。原指言论必须切实可行,后比喻说了就做。

相关词

1. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

2. 【坐言起行】 坐能言,起能行。原指言论必须切实可行,后比喻说了就做。

3. 【逃避】 躲开不愿或不敢接触的人和事。

4. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

一网尽扫 一网尽扫 一网尽扫 一网尽扫 一网尽扫 一网尽扫 一缘一会 一缘一会 一缘一会 一缘一会

最新发布

精准推荐

制屈 贝字旁的字 爽爽快快 革字旁的字 嚣张一时 包含故的成语 业字旁的字 鬯字旁的字 翻然改图 未明求衣 福物 行医 包含降的成语 村生泊长 田开头的成语 齿字旁的字 娥结尾的词语有哪些 克伐怨欲 悲声载道

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词