字好书

时间: 2025-04-29 05:20:26

句子

社区的志愿者们共同努力,确保了社区外内无患,居民生活和谐。

意思

最后更新时间:2024-08-15 15:15:28

语法结构分析

句子:“社区的志愿者们共同努力,确保了社区外内无患,居民生活和谐。”

  • 主语:社区的志愿者们
  • 谓语:共同努力
  • 宾语:无明确宾语,但“确保了社区外内无患,居民生活和谐”表达了他们的行为结果。
  • 时态:过去时(“确保了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 社区:指一定地域内的人们共同生活的区域。
  • 志愿者:自愿进行社会公共利益服务活动的人。
  • 共同努力:大家一起合作,共同出力。
  • 确保:保证,使之确定无疑。
  • 无患:没有问题或困难。
  • 和谐:和睦协调。

语境理解

  • 句子描述了社区志愿者们通过共同努力,使得社区内外没有问题,居民生活和睦协调。这通常发生在社区需要解决某些问题或提升居民生活质量的情境中。

语用学研究

  • 这个句子在实际交流中可能用于表彰或感谢志愿者的贡献,或者在社区会议、报告中强调社区的和谐状态。
  • 句子中的“确保了”和“和谐”传达了一种积极、肯定的语气。

书写与表达

  • 可以改写为:“由于志愿者们的共同努力,社区内外的问题得到了解决,居民的生活变得和谐。”

文化与*俗

  • 在**文化中,社区和谐是非常重要的社会价值观,志愿者活动也是社会文明进步的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:The volunteers of the community worked together to ensure that there were no problems within and outside the community, and the residents lived in harmony.
  • 日文:コミュニティのボランティアたちが共に努力し、コミュニティ内外の問題をなくし、住民が調和して生活することを保証しました。
  • 德文:Die Freiwilligen der Gemeinde haben zusammengearbeitet, um sicherzustellen, dass es innerhalb und außerhalb der Gemeinde keine Probleme gibt und die Bewohner in Harmonie leben.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了志愿者们的共同努力和社区的和谐状态。
  • 日文翻译使用了“共に努力し”来表达“共同努力”,并用“調和して生活する”来表达“和谐生活”。
  • 德文翻译中的“zusammengearbeitet”对应“共同努力”,“in Harmonie leben”对应“和谐生活”。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在社区活动报道、志愿者表彰大会或社区发展报告中,强调社区的积极变化和居民的幸福感。

相关成语

1. 【外内无患】 患:灾祸,忧患。既无外患,也无内忧。

相关词

1. 【外内无患】 患:灾祸,忧患。既无外患,也无内忧。

2. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

3. 【确保】 切实保持或保证。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

相关查询

梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱 梦熟黄粱

最新发布

精准推荐

黍字旁的字 辜结尾的词语有哪些 画荻和丸 修谨 渤海湾 有气无烟 丨字旁的字 里字旁的字 子童 包含梯的成语 寥结尾的词语有哪些 醴开头的词语有哪些 赤字旁的字 豸字旁的字 拍抚 鹤长凫短 剜肉医疮 思旧 赴火蹈刃

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词