字好书

时间: 2025-04-27 14:49:57

句子

这场谈判反反覆覆,双方都不肯让步。

意思

最后更新时间:2024-08-14 01:55:55

语法结构分析

句子“这场谈判反反覆覆,双方都不肯让步。”的语法结构如下:

  • 主语:“这场谈判”
  • 谓语:“反反覆覆”、“不肯让步”
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“谈判的结果”

这个句子是一个陈述句,描述了一个正在进行的状态,时态为现在时。

词汇分析

  • 这场谈判:指代当前正在进行的谈判。
  • 反反覆覆:形容谈判过程中双方反复讨论,没有明确进展。
  • 双方:指谈判的双方参与者。
  • 不肯让步:表示双方都不愿意妥协或改变自己的立场。

语境分析

句子描述了一个谈判的僵局,双方在谈判中反复讨论但都没有达成共识。这种情况可能发生在商业谈判、政治协商或其他需要双方妥协的场合。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用来表达对谈判进展缓慢或无果的失望或不满。它传达了一种谈判陷入僵局的感觉,可能隐含了对双方固执己见的不满。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “谈判一直在反复,双方都没有让步的迹象。”
  • “双方在谈判中反复争论,但都没有妥协的意愿。”

文化与习俗

在许多文化中,谈判被视为一种需要耐心和策略的活动。句子中的“反反覆覆”和“不肯让步”反映了谈判中常见的僵局,这在各种文化中都可能出现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The negotiation keeps going back and forth, with neither side willing to compromise."
  • 日文翻译:"この交渉はぐるぐると繰り返され、双方とも譲歩しない。"
  • 德文翻译:"Die Verhandlung wiederholt sich immer wieder, ohne dass eine Seite bereit ist, sich zu bewegen."

翻译解读

  • 英文:强调了谈判的反复性和双方的不妥协态度。
  • 日文:使用了“ぐるぐると繰り返され”来形容谈判的反复,传达了谈判的僵局。
  • 德文:使用了“wiederholt sich immer wieder”来描述谈判的反复,强调了双方的不妥协。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述谈判进展不顺利的上下文中,可能是在新闻报道、商业会议记录或个人交流中。它传达了一种谈判陷入僵局的感觉,可能隐含了对双方固执己见的不满。

相关成语

1. 【反反覆覆】 反:翻转。形容一次又一次重复。

相关词

1. 【不肯】 不同意;不接受。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【反反覆覆】 反:翻转。形容一次又一次重复。

4. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。

相关查询

春光如海 春光如海 春光如海 春光如海 春光如海 春光如海 春光如海 春光如海 映月读书 映月读书

最新发布

精准推荐

踢断门槛 圈结尾的词语有哪些 隆性 见字旁的字 愚民政策 頁字旁的字 害群之马 市怨 积小致巨 值更 糸字旁的字 饮羽 贯朽粟腐 包含衢的成语 无字旁的字 文字旁的字 束手就困

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词