时间: 2025-04-27 22:02:12
这本书的作者分条析理地介绍了历史事件,让读者能够系统地学习。
最后更新时间:2024-08-12 16:26:47
句子:“[这本书的作者分条析理地介绍了历史*,让读者能够系统地学。]”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态,作者主动介绍历史。 句型**:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词:
反义词:
句子描述了一本书的作者如何介绍历史*,使得读者能够系统地学。这种描述通常出现在书评、教育材料或学术讨论中,强调作者的介绍方式有助于读者更好地理解和掌握知识。
句子在实际交流中可能用于推荐书籍、评价作者的写作风格或讨论教育方法。使用这样的句子可以传达出对作者介绍方式的赞赏,以及对读者学*效果的期待。
不同句式表达相同意思:
句子中提到的“分条析理地”和“系统地”反映了东方文化中对条理和秩序的重视。在教育领域,这种有条理的教学方法被认为是高效和有益的。
英文翻译: “The author of this book introduces historical events systematically, allowing readers to learn in a structured way.”
日文翻译: 「この本の著者は、歴史的**を体系的に紹介し、読者が系統的に学ぶことができるようにしています。」
德文翻译: “Der Autor dieses Buches stellt historische Ereignisse systematisch vor, sodass die Leser auf eine strukturierte Weise lernen können.”
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【介绍】 使双方相识或发生联系:~信|~人|我给你~一下,这位是张先生;引进;带入(新的人或事物):~入会|中国京剧已被~到许多国家;使了解或熟悉:~情况|~先进经验。
2. 【作者】 创始之人; 称在艺业上有卓越成就的人; 指从事文章撰述或艺术创作的人; 《论语.宪问》"子曰'贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。'子曰'作者七人矣。'"邢昺疏"此章言自古隐逸贤者之行也……作,为也,言为此行者,凡有七人。"后以称隐逸之士。
4. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
5. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。
7. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。