字好书

时间: 2025-04-27 10:30:17

句子

学习外语时,分而治之可以帮助我们更好地记忆单词和语法规则。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:39:49

语法结构分析

句子:“学*外语时,分而治之可以帮助我们更好地记忆单词和语法规则。”

  • 主语:“分而治之”
  • 谓语:“可以帮助”
  • 宾语:“我们”
  • 宾语补足语:“更好地记忆单词和语法规则”
  • 状语:“学*外语时”

句子为陈述句,使用了一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。

词汇分析

  • **学***:动词,指通过阅读、听讲、研究、观察、理解、探索、实验、实践等手段获得知识或技能。
  • 外语:名词,指母语以外的语言。
  • 分而治之:成语,原指将一个大的问题分解成若干小问题,逐一解决。在这里指将外语学分解成单词和语法规则等小部分来学
  • 帮助:动词,指给予支持、援助。
  • 我们:代词,指说话者及其同伴。
  • 更好:副词,比较级,表示在程度上超过“好”。
  • 记忆:动词,指记住或回想起过去的事情。
  • 单词:名词,指语言中最小的自由形式,通常具有意义。
  • 语法规则:名词,指语言中关于词的构成和变化的规则,以及词组和句子结构的原则。

语境分析

句子在讨论外语学的方法,特别是在记忆单词和语法规则方面。它暗示了一种有效的学策略,即将复杂的任务分解成更小、更易管理的部分。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于建议或指导他人如何学外语。它传达了一种积极的学态度和方法,鼓励学者采用系统化的方式来提高学效率。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在学*外语的过程中,采用分而治之的策略能够使我们更有效地记住单词和语法规则。”
  • “通过将外语学*分解成单词和语法规则等小部分,我们可以提高记忆效率。”

文化与*俗

“分而治之”这个成语源自*古代的军事和政治策略,后来被广泛应用于各种领域,包括教育和学。它体现了**人重视策略和方法论的文化特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:"When learning a foreign language, divide and conquer can help us better memorize words and grammar rules."
  • 日文:"外国語を学ぶ際、分割して征服することで、単語や文法規則をより良く覚えることができます。"
  • 德文:"Beim Erlernen einer Fremdsprache kann Teile und herrsche uns dabei helfen, Wörter und Grammatikregeln besser zu merken."

翻译解读

在不同语言中,“分而治之”这个成语的翻译可能会有所不同,但其核心意义——将复杂问题分解成小部分逐一解决——是共通的。在英语中,“divide and conquer”是一个常用的短语,而在日语和德语中,翻译时需要考虑如何准确传达这一策略的含义。

上下文和语境分析

句子在讨论外语学的方法论,特别是在如何有效地记忆单词和语法规则方面。它适用于教育、语言学和技术等多个领域,强调了系统化和结构化学*的重要性。

相关成语

1. 【分而治之】 ①分别治理。②利用手段使国家、民族或宗教等产生分裂,然后对其进行控制和统治。

相关词

1. 【分而治之】 ①分别治理。②利用手段使国家、民族或宗教等产生分裂,然后对其进行控制和统治。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【规则】 规定出来供大家共同遵守的制度或章程:交通~|书刊借阅~|饭店管理~;规律;法则:自然~|造字~;(在形状、结构或分布上)合乎一定的方式;整齐:~四边形|这条河流的水道原来很不~。

4. 【记忆】 记住或想起:小时候的事情有些还能~起来;保持在脑子里的过去事物的印象:~犹新。

5. 【语法】 语言的结构规律。包括词法和句法。词法指词的构成及变化规律;句法指短语和句子的组织规律。

相关查询

临危不挠 临危不挠 临危不挠 临危不挠 临危不挠 临危不挠 临军对阵 临军对阵 临军对阵 临军对阵

最新发布

精准推荐

激活 宠结尾的成语 诿过于人 默照 朝不继夕 违天悖人 包含坛的词语有哪些 问官答花 兴词告状 石沉大海 毋字旁的字 次结尾的成语 白璧无瑕 彑字旁的字 标题新闻 齿字旁的字 无字旁的字 虎字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词