字好书

时间: 2025-08-02 01:32:37

句子

这个项目被他们管理得七了八当,效率极低。

意思

最后更新时间:2024-08-07 23:40:12

语法结构分析

句子:“这个项目被他们管理得七了八当,效率极低。”

  • 主语:这个项目
  • 谓语:被他们管理得
  • 宾语:(隐含的宾语是“这个项目”)
  • 补语:七了八当
  • 状语:效率极低

这个句子是一个被动语态的陈述句,描述了“这个项目”被“他们”管理的情况,并强调了管理效果不佳,效率极低。

词汇分析

  • 这个项目:指代一个具体的项目。
  • 被他们管理得:表示项目被某人管理,使用了被动语态。
  • 七了八当:这是一个口语化的表达,意思是杂乱无章、不整齐,通常用来形容事情处理得不好。
  • 效率极低:直接描述了管理的结果,即效率非常低。

语境分析

这个句子可能在讨论项目管理的话题中出现,特别是在批评或评价某个团队或个人的管理能力时。它强调了管理的不专业和低效,可能是在一个会议、报告或日常对话中。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达不满或批评。使用“七了八当”这样的口语化表达增加了句子的生动性和情感色彩,使得批评更加直接和有力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这个项目在他们手中变得杂乱无章,效率极低。
  • 他们管理这个项目的方式导致了效率的极度低下。
  • 这个项目的管理一团糟,效率非常低。

文化与*俗

“七了八当”是一个具有*特色的口语表达,反映了中文中常用数字来形象化描述事物的惯。这个表达在其他语言中可能没有直接对应的词汇,需要通过解释来传达其含义。

英/日/德文翻译

  • 英文:The project was managed by them in a haphazard way, resulting in extremely low efficiency.
  • 日文:このプロジェクトは彼らによってごたごたに管理され、効率が非常に低かった。
  • 德文:Das Projekt wurde von ihnen chaotisch geführt, was zu einer extrem niedrigen Effizienz führte.

翻译解读

在翻译中,“七了八当”被翻译为“haphazard way”(英文)、“ごたごたに”(日文)和“chaotisch”(德文),这些表达都传达了杂乱无章的意思。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在一个讨论项目管理的会议或报告中,用于批评管理团队的不专业行为。语境可能是一个企业环境,其中效率是关键的评价标准。

相关成语

1. 【七了八当】 形容十分妥帖。

相关词

1. 【七了八当】 形容十分妥帖。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。

4. 【管理】 负责某项工作使顺利进行:~财务|~国家大事;保管和料理:~图书|公园~处;照管并约束(人或动物):~罪犯|~牲口。

5. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

6. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思 好学深思

最新发布

精准推荐

文字旁的字 一掌遮天 缶字旁的字 费力不讨好 得胜回头 包含焉的成语 言语妙天下 歳云 稠密 入字旁的字 包含簇的词语有哪些 书状 建之底的字 动如脱兔 遂罪 歺字旁的字 益上损下

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词