字好书

时间: 2025-04-27 15:03:15

句子

他大笔一挥,写下了那首动人的诗。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:06:25

语法结构分析

句子:“他大笔一挥,写下了那首动人的诗。”

  • 主语:他
  • 谓语:写下
  • 宾语:那首动人的诗
  • 状语:大笔一挥

这个句子是一个简单的陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 大笔一挥:成语,形容写字或画画时动作潇洒、迅速。
  • 写下:动词,表示用笔或其他工具记录下文字。
  • 那首:指示代词,指代前面提到或即将提到的某个事物。
  • 动人的:形容词,形容某事物非常感人、引人入胜。
  • :名词,指用韵律、节奏等形式表达情感或思想的文学作品。

语境分析

这个句子可能在描述一个文学创作的场景,强调了创作过程的迅速和作品的感人程度。文化背景中,诗歌在**文学中占有重要地位,因此这个句子也可能体现了对诗歌创作的尊重和赞美。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述某人的文学才华或创作能力。它传达了一种对创作者的赞赏和敬佩,语气较为正式和尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他潇洒地写下了一首感人的诗。
  • 那首动人的诗是他大笔一挥间完成的。

文化与*俗

在**文化中,诗歌被视为高雅的艺术形式,能够表达深邃的情感和思想。因此,这个句子可能体现了对诗歌和文学创作的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:With a flourish of his pen, he wrote down that moving poem.
  • 日文:彼は大筆を一振りして、あの感動的な詩を書き下ろした。
  • 德文:Mit einem Schwung seines Pinsels schrieb er jenes bewegende Gedicht nieder.

翻译解读

  • 英文:强调了动作的迅速和作品的感人程度。
  • 日文:使用了“大筆を一振り”来表达动作的潇洒和迅速。
  • 德文:使用了“Schwung”来表达动作的迅速和作品的感人程度。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个文学创作的场景,强调了创作过程的迅速和作品的感人程度。在不同的文化背景中,诗歌的地位和意义可能有所不同,但普遍都认为诗歌是一种能够表达深邃情感和思想的文学形式。

相关成语

1. 【大笔一挥】 挥:挥写。形容善于写作者运笔神速或任意签字、涂改。

相关词

1. 【大笔一挥】 挥:挥写。形容善于写作者运笔神速或任意签字、涂改。

相关查询

炳炳焤焤 炳炳焤焤 炳炳焤焤 炳若日星 炳若日星 炳烛夜游 炳若日星 炳烛夜游 炳若日星 炳烛夜游

最新发布

精准推荐

米字旁的字 建之底的字 包含就的成语 谫能 船到桥头自会直 辟恶除患 片云遮顶 衣字旁的字 芥纳须弥 廾字旁的字 治驭 齿字旁的字 理赔 犀颅玉颊 有司 拆副 剪开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词