字好书

时间: 2025-04-28 00:16:00

句子

为了不耽误工期,工人们披星戴月地施工。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:30:15

  1. 语法结构

    • 主语:工人们
    • 谓语:施工
    • 状语:为了不耽误工期、披星戴月地
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. 词汇

    • 为了:表示目的
    • 不耽误:防止延误
    • 工期:工程的时间安排
    • 工人们:从事体力劳动的人
    • 披星戴月:形容辛勤工作,不分昼夜
    • 施工:进行建筑工作
    • 同义词:夜以继日、废寝忘食
    • 反义词:悠闲、懒散
  3. 语境

    • 句子描述了工人们在紧迫的工期压力下,不分昼夜地工作,以确保工程按时完成。
    • 文化背景:在**文化中,勤劳和奉献被高度赞扬。
  4. 语用学

    • 使用场景:在讨论工程进度、工作态度或团队精神时,这句话可以用来强调工人的努力和牺牲。
    • 礼貌用语:这句话本身是对工人辛勤工作的肯定,但在实际交流中,应注意避免过度强调工作压力,以免给人以不人道的印象。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:工人们为了确保工期不被耽误,日夜不停地施工。
    • 增强语言灵活性:工人们为了不延误工程进度,夜以继日地工作。

*. *文化与俗**:

  • 文化意义:“披星戴月”是一个成语,源自古代文学,形容人们辛勤工作,不分昼夜。
  • 成语、典故:这个成语反映了**人对勤劳和奉献的价值观。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:To avoid delaying the project, the workers are working day and night.
    • 日文翻译:工期を遅らせないために、労働者たちは夜を日についで働いている。
    • 德文翻译:Um den Bauzeitraum nicht zu verzögern, arbeiten die Arbeiter Tag und Nacht.
    • 重点单词:披星戴月 - day and night (英), 夜を日についで (日), Tag und Nacht (德)
    • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句中工人们不分昼夜工作的意思。
    • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这句话都强调了工人的辛勤和工程的紧迫性。

相关成语

1. 【披星戴月】 身披星星,头戴月亮。形容连夜奔波或早出晚归,十分辛苦。

相关词

1. 【工期】 工程的期限:延长~|~定为一年。

2. 【披星戴月】 身披星星,头戴月亮。形容连夜奔波或早出晚归,十分辛苦。

3. 【施工】 制作; 谓工程按计划进行建造。

4. 【耽误】 延误耽误了大事|别耽误青春。

相关查询

东窗事犯 东荡西驰 东窗事犯 东窗事犯 东窗事发 东窗事发 东窗事发 东窗事发 东窗事发 东窗事发

最新发布

精准推荐

兄死弟及 走之旁的字 女字旁的字 邅蹇 斧削 熔于一炉 酒食征逐 怡堂燕雀 雨字头的字 宝盖头的字 韋字旁的字 六出 犯开头的成语 疤瘌 一去不复返 炊臼之痛 包含次的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词