字好书

时间: 2025-04-29 06:34:52

句子

他的研究成果终于被学术界认可,他向平愿了,觉得自己的努力没有白费。

意思

最后更新时间:2024-08-14 18:24:41

语法结构分析

  1. 主语:“他的研究成果”
  2. 谓语:“被认可”、“向平愿了”、“觉得”
  3. 宾语:“学术界认可”、“自己的努力没有白费”
  4. 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  5. 语态:被动语态(“被认可”) *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 他的研究成果:指某人经过长时间努力得到的学术成果。
  2. 被学术界认可:学术界承认其研究的价值和重要性。
  3. 向平愿了:表达了一种愿望或期望得到满足的心情。
  4. 觉得:表达个人的感受或看法。
  5. 自己的努力没有白费:意味着之前的辛勤工作得到了回报,没有浪费。

语境理解

  • 句子描述了一个学者经过长时间的努力,其研究成果终于得到了学术界的认可,这使得他感到之前的努力是有价值的。
  • 这种情境在学术界很常见,反映了学术研究的艰辛和成果被认可的重要性。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于分享成功经验或鼓励他人坚持努力。
  • 使用“觉得自己的努力没有白费”表达了一种积极的心态和对成果的肯定。

书写与表达

  • 可以改写为:“经过不懈努力,他的研究成果终于得到了学术界的认可,他感到非常欣慰,认为所有的付出都是值得的。”

文化与*俗

  • 句子反映了学术界对研究成果的重视,以及个人努力得到认可的文化价值观。
  • 在**文化中,努力和坚持被视为美德,这种价值观在句子中得到了体现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"His research achievements were finally recognized by the academic community, he felt gratified, and believed that his efforts had not been in vain."
  • 日文翻译:"彼の研究成果はついに学界に認められ、彼は満足して、自分の努力が無駄ではなかったと感じた。"
  • 德文翻译:"Seine Forschungsergebnisse wurden endlich von der akademischen Gemeinschaft anerkannt, er fühlte sich erleichtert und war der Meinung, dass seine Anstrengungen nicht vergeblich gewesen waren."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“recognized”来表达“被认可”,“gratified”来表达“感到欣慰”。
  • 日文翻译使用了“認められ”来表达“被认可”,“満足して”来表达“感到欣慰”。
  • 德文翻译使用了“anerkannt”来表达“被认可”,“erleichtert”来表达“感到欣慰”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在学术交流、个人成就分享或励志文章中。
  • 在不同的文化和社会背景下,对“努力”和“认可”的重视程度可能有所不同,但普遍认为努力得到认可是积极的社会价值观。

相关成语

1. 【向平愿了】 向平:即东汉时向长,字子平;了:了结。向平的心愿已了。指儿女都已婚嫁。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【向平愿了】 向平:即东汉时向长,字子平;了:了结。向平的心愿已了。指儿女都已婚嫁。

3. 【没有】 犹没收。

4. 【白费】 徒然耗费:~力气|~心思|~时间。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

7. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

相关查询

不踰矩 不踰矩 不轨不物 不轨不物 不轨不物 不轨不物 不轨不物 不轨不物 不轨不物 不轨不物

最新发布

精准推荐

任达不拘 八字旁的字 数得上 滩哥 处之绰然 暴劫 乛字旁的字 进退失图 麻字旁的字 举鼎拔山 截发留宾 心字底的字 幺豚暮鹨 至字旁的字 曾穹 摇结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词