字好书

时间: 2025-04-30 00:24:42

句子

小明每天怊怊惕惕地复习功课,生怕考试时出错。

意思

最后更新时间:2024-08-20 16:33:35

语法结构分析

句子:“小明每天怊怊惕惕地复习功课,生怕考试时出错。”

  • 主语:小明
  • 谓语:复习
  • 宾语:功课
  • 状语:每天、怊怊惕惕地、生怕考试时出错

时态:一般现在时,表示习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 每天:时间状语,表示动作的重复性。
  • 怊怊惕惕:形容词,形容非常小心谨慎的样子。
  • 复习:动词,指重新学习已学过的东西。
  • 功课:名词,指学生需要学习的课程内容。
  • 生怕:副词,表示非常担心。
  • 考试:名词,指对学生学习成果的评估。
  • 出错:动词短语,指犯错误。

同义词扩展

  • 怊怊惕惕:小心翼翼、谨小慎微
  • 复习:温习、回顾
  • 生怕:非常担心、唯恐

语境分析

句子描述了小明每天都非常小心谨慎地复习功课,因为他非常担心在考试时犯错误。这反映了小明对学习的认真态度和对考试的重视。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的学习习惯或态度。使用“怊怊惕惕”这样的形容词,强调了小明的谨慎和担忧,可能在交流中起到强调作用,让听者感受到小明的紧张情绪。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 小明每天都非常小心地复习功课,因为他非常担心考试时会出错。
  • 为了不让自己在考试时犯错,小明每天都小心翼翼地复习功课。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗元素,但反映了东亚文化中对教育和考试的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming reviews his lessons every day with great caution, fearing that he might make mistakes during the exam.

日文翻译:小明は毎日、非常に慎重にレッスンを復習しています。試験で間違えるのを恐れています。

德文翻译:Xiao Ming wiederholt jeden Tag sehr vorsichtig seine Lektionen, weil er Angst hat, bei der Prüfung Fehler zu machen.

翻译解读

  • 怊怊惕惕:在英文中用“with great caution”表达,日文中用“非常に慎重に”,德文中用“sehr vorsichtig”。
  • 生怕:在英文中用“fearing”,日文中用“恐れています”,德文中用“weil er Angst hat”。

上下文和语境分析

句子可能在描述学生的学习习惯或态度时使用,强调了小明的谨慎和对考试的重视。在不同的文化和教育背景下,这种描述可能会有不同的共鸣。

相关成语

1. 【怊怊惕惕】 怊怊:怅惘;惕惕:忧惧。形容人忧愁感伤,失意惆怅。

相关词

1. 【怊怊惕惕】 怊怊:怅惘;惕惕:忧惧。形容人忧愁感伤,失意惆怅。

2. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

相关查询

市无二价 市无二价 市无二价 市无二价 市道之交 市道之交 市道之交 市道之交 市道之交 市道之交

最新发布

精准推荐

明珠按剑 潜遁幽抑 几字旁的字 包含呀的词语有哪些 绳操 蹈仁履义 藴开头的词语有哪些 如梦初醒 幺字旁的字 二字旁的字 母字旁的字 险关 龙字旁的字 矢志捐躯 一尺水,百丈波 远门近枝 江鼍

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词