字好书

时间: 2025-04-30 12:07:46

句子

她自从失业后,心情一直不好,变得工愁善病,身体也跟着虚弱了。

意思

最后更新时间:2024-08-19 15:16:46

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:变得、虚弱了
  3. 宾语:心情
  4. 状语:自从失业后、一直、工愁善病、也跟着
  • 时态:句子使用了现在完成时态(“自从失业后”)和一般现在时态(“变得”)。
  • 句型:这是一个陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 自从:介词,表示从某个时间点开始。
  • 失业:名词,指失去工作。
  • :方位词,表示时间上的之后。
  • 心情:名词,指人的情绪状态。
  • 一直:副词,表示持续不变。
  • 不好:形容词短语,表示不愉快或不健康。
  • 变得:动词,表示状态的改变。
  • 工愁善病:成语,形容因工作压力而生病。
  • 身体:名词,指人的生理结构。
  • :副词,表示同样。
  • 跟着:动词,表示随之发生。
  • 虚弱了:形容词短语,表示身体力量减弱。

语境理解

  • 句子描述了一个女性在失业后的心理和生理状态的变化。失业可能导致了她的心情不佳,进而影响了她的身体健康。
  • 文化背景和社会*俗可能影响人们对失业的看法,以及如何应对失业带来的心理和生理影响。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于表达对某人失业后状态的关心或描述。
  • 隐含意义可能是对失业负面影响的强调,语气可能带有同情或担忧。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“自从失业以来,她的心情持续不佳,身体也逐渐变得虚弱。”

文化与*俗

  • “工愁善病”是一个成语,反映了工作压力对健康的影响,这在许多文化中都是一个普遍现象。
  • 失业在社会中通常被视为一个负面**,可能与经济压力、社会地位下降等文化观念相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Since she lost her job, she has been in a bad mood and has become sickly due to work worries, and her body has also become weak.
  • 日文翻译:彼女は失業してから、気分が悪くなり、仕事の心配で病んで、体も弱くなっています。
  • 德文翻译:Seit sie ihren Job verloren hat, ist sie schlecht gelaunt und ist wegen Arbeitsbekümmernissen krank geworden, und ihr Körper ist auch schwach geworden.

翻译解读

  • 英文翻译中,“lost her job”直接表达了失业的概念,“sickly due to work worries”准确传达了“工愁善病”的含义。
  • 日文翻译中,“失業してから”表示从失业开始,“病んで”表达了因工作忧虑而生病的状态。
  • 德文翻译中,“ihren Job verloren hat”表示失业,“wegen Arbeitsbekümmernissen krank geworden”传达了因工作忧虑而生病的情况。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个具体的个人经历,也可能是在讨论失业对个人健康的影响。
  • 在不同的文化和社会背景下,人们对失业的反应和处理方式可能有所不同,这可能影响句子的理解和解释。

相关成语

1. 【工愁善病】 指很容易发愁得病。

相关词

1. 【一直】 顺着一个方向; 表示动作持续不断或状态持续不变; 犹一程; 强调所指的范围。用在"到"前,后面常有"都"﹑"全"呼应。

2. 【失业】 有劳动能力的人找不到工作:为~者创造就业机会。

3. 【工愁善病】 指很容易发愁得病。

4. 【心情】 情绪;感情状态心情不好|心情舒畅。

5. 【虚弱】 空虚薄弱; 身体不结实﹐疲弱无力。

相关查询

明耻教战 明耻教战 明耻教战 明耻教战 明耻教战 明知故问 明知故问 明知故问 明知故问 明知故问

最新发布

精准推荐

数开头的词语有哪些 爿字旁的字 寡见鲜闻 兀字旁的字 鹄的 包含人的词语有哪些 扶不起的阿斗 弋字旁的字 榆木炮 辨士 航开头的词语有哪些 倍道兼行 是开头的词语有哪些 如拾地芥 一曝十寒 里字旁的字 浪迹天下 沮诵 長字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词