时间: 2025-04-29 08:09:58
他在解决问题时总是能找到丝发之功的方法,让人佩服。
最后更新时间:2024-08-09 11:50:06
句子:“他在解决问题时总是能找到丝发之功的方法,让人佩服。”
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了某人在解决问题时总是能找到非常巧妙、细致的方法,这种能力令人敬佩。这种描述可能出现在工作、学*或日常生活中的情境中,强调个人的智慧和能力。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的能力或智慧。使用“丝发之功”这个成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。
不同句式表达:
丝发之功:这个成语源自**古代,比喻极其细微的功夫或方法。在现代汉语中,常用来形容某人做事非常细致、巧妙。
英文翻译:He always finds methods of the minutest detail when solving problems, which is truly admirable.
日文翻译:彼は問題を解決する際、いつも細部にまで気を配る方法を見つけ出すことができ、本当に感心させられる。
德文翻译:Er findet immer Methoden, die auf das Kleinste geachtet sind, wenn er Probleme löst, was wirklich bewundernswert ist.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论某人的工作能力、学*方法或日常生活中的智慧时出现。上下文中可能会有更多关于这个人如何解决具体问题的例子,以支持这种评价。
1. 【丝发之功】 微小的功劳。